The Meaning of 2 Chronicles 28:9 Explained

2 Chronicles 28:9

KJV: But a prophet of the LORD was there, whose name was Oded: and he went out before the host that came to Samaria, and said unto them, Behold, because the LORD God of your fathers was wroth with Judah, he hath delivered them into your hand, and ye have slain them in a rage that reacheth up unto heaven.

YLT: And there hath been there a prophet of Jehovah (Oded is his name), and he goeth out before the host that hath come in to Samaria, and saith to them, 'Lo, in the fury of Jehovah God of your fathers against Judah, He hath given them into your hand, and ye slay among them in rage -- unto the heavens it hath come;

Darby: But a prophet of Jehovah was there, whose name was Oded; and he went out before the host that came to Samaria, and said unto them, Behold, because Jehovah the God of your fathers was wroth with Judah, he gave them into your hand, and ye have slain them in a rage that reaches up to heaven.

ASV: But a prophet of Jehovah was there, whose name was Oded: and he went out to meet the host that came to Samaria, and said unto them, Behold, because Jehovah, the God of your fathers, was wroth with Judah, he hath delivered them into your hand, and ye have slain them in a rage which hath reached up to heaven.

KJV Reverse Interlinear

But a prophet  of the LORD  was there, whose name  [was] Oded:  and he went out  before  the host  that came  to Samaria,  and said  unto them, Behold, because the LORD  God  of your fathers  was wroth  with Judah,  he hath delivered  them into your hand,  and ye have slain  them in a rage  [that] reacheth up  unto heaven. 

What does 2 Chronicles 28:9 Mean?

Context Summary

2 Chronicles 28:1-11 - Smitten For Forsaking The Lord
The reign of Ahaz was marked by terrible and rapid degeneration. He not only restored idolatry and offered his children to Moloch, but as the difficulties of his reign increased, he made an alliance with the king of Assyria, notwithstanding the vehement protests of Isaiah. His extreme wickedness made him notorious. "This is that king Ahaz," 2 Chronicles 28:22. The instruments used for his punishment were the kings of Syria and Israel, 2 Chronicles 28:5-6; and his sin led to the suffering of his people, carried from their homes to Samaria. When a nation or an individual life turns from the love and life of God, it becomes at once a prey to enemies that are lurking near, as an anemic constitution is liable to the microbes of disease.
It was a noble act on the part of the prophet Oded to denounce the captivity of so many brethren and sisters; and his splendid protest touched the finest chords in the conquerors' hearts. We must never flinch from holding up God's standard before the minds of our contemporaries. It will often arrest evil and incite to nobleness of action. [source]

Chapter Summary: 2 Chronicles 28

1  Ahaz, reigning wickedly, is greatly afflicted by the Syrians
6  Judah, being captivated by the Israelites, is sent home by the counsel of Oded
16  Ahaz sending for aid to Assyria, is not helped thereby,
22  In his distress he grows more idolatrous
26  He dying, Hezekiah succeeds him

What do the individual words in 2 Chronicles 28:9 mean?

But there was a prophet of Yahweh Oded whose name [was] and he went out before the army that came to Samaria and said to them Look because was angry Yahweh God of your fathers with Judah He has delivered them into your hand but you have killed them in a rage to heaven [that] reaches up
וְ֠שָׁם הָיָ֨ה נָבִ֥יא לַֽיהוָה֮ עֹדֵ֣ד שְׁמוֹ֒ וַיֵּצֵ֗א לִפְנֵ֤י הַצָּבָא֙ הַבָּ֣א לְשֹׁמְר֔וֹן וַיֹּ֣אמֶר לָהֶ֗ם הִ֠נֵּה בַּחֲמַ֨ת יְהוָ֧ה אֱלֹהֵֽי־ אֲבוֹתֵיכֶ֛ם עַל־ יְהוּדָ֖ה נְתָנָ֣ם בְּיֶדְכֶ֑ם וַתַּֽהַרְגוּ־ בָ֣ם בְזַ֔עַף עַ֥ד לַשָּׁמַ֖יִם הִגִּֽיעַ

וְ֠שָׁם  But  there 
Parse: Conjunctive waw, Adverb
Root: שָׁם  
Sense: there, thither.
נָבִ֥יא  a  prophet 
Parse: Noun, masculine singular
Root: נָבִיא  
Sense: spokesman, speaker, prophet.
לַֽיהוָה֮  of  Yahweh 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
עֹדֵ֣ד  Oded 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: עֹודֵד  
Sense: father of Azariah the prophet in the reign of king Asa of Judah.
שְׁמוֹ֒  whose  name  [was] 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: שֵׁם  
Sense: name.
וַיֵּצֵ֗א  and  he  went  out 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: יׄוצֵאת 
Sense: to go out, come out, exit, go forth.
לִפְנֵ֤י  before 
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct
Root: לִפְנֵי 
Sense: face.
הַצָּבָא֙  the  army 
Parse: Article, Noun, common singular
Root: צָבָא 
Sense: that which goes forth, army, war, warfare, host.
הַבָּ֣א  that  came 
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, masculine singular
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
לְשֹׁמְר֔וֹן  to  Samaria 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, feminine singular
Root: שֹׁמְרֹון  
Sense: the region of northern Palestine associated with the northern kingdom of the 0 tribes of Israel which split from the kingdom after the death of Solomon during the reign of his son Rehoboam and were ruled by Jeroboam.
וַיֹּ֣אמֶר  and  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
לָהֶ֗ם  to  them 
Parse: Preposition, third person masculine plural
הִ֠נֵּה  Look 
Parse: Interjection
Root: הִנֵּה  
Sense: behold, lo, see, if.
בַּחֲמַ֨ת  because  was  angry 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct
Root: חֵמָא 
Sense: heat, rage, hot displeasure, indignation, anger, wrath, poison, bottles.
יְהוָ֧ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
אֱלֹהֵֽי־  God 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
אֲבוֹתֵיכֶ֛ם  of  your  fathers 
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine plural
Root: אָב  
Sense: father of an individual.
יְהוּדָ֖ה  Judah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יְהוּדָה  
Sense: the son of Jacob by Leah.
נְתָנָ֣ם  He  has  delivered  them 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular, third person masculine plural
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
בְּיֶדְכֶ֑ם  into  your  hand 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct, second person masculine plural
Root: יָד  
Sense: hand.
וַתַּֽהַרְגוּ־  but  you  have  killed 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, second person masculine plural
Root: הָרַג  
Sense: to kill, slay, murder, destroy, murderer, slayer, out of hand.
בְזַ֔עַף  in  a  rage 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular
Root: זַעַף  
Sense: rage, raging, storming, indignation.
לַשָּׁמַ֖יִם  heaven 
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine plural
Root: שָׁמַיִם  
Sense: heaven, heavens, sky.
הִגִּֽיעַ  [that]  reaches  up 
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular
Root: נָגַע  
Sense: to touch, reach, strike.