The Meaning of 2 Chronicles 28:13 Explained

2 Chronicles 28:13

KJV: And said unto them, Ye shall not bring in the captives hither: for whereas we have offended against the LORD already, ye intend to add more to our sins and to our trespass: for our trespass is great, and there is fierce wrath against Israel.

YLT: and say to them, 'Ye do not bring in the captives hither, for, to guilt against Jehovah on us, ye are saying to add unto our sin and unto our guilt? for abundant is the guilt we have, and the fierceness of anger on Israel.'

Darby: and said to them, Ye shall not bring in the captives hither; because, for our guilt before Jehovah, ye think to increase our sins and our trespasses: for our trespass is great, and fierce wrath is upon Israel.

ASV: and said unto them, Ye shall not bring in the captives hither: for ye purpose that which will bring upon us a trespass against Jehovah, to add unto our sins and to our trespass; for our trespass is great, and there is fierce wrath against Israel.

KJV Reverse Interlinear

And said  unto them, Ye shall not bring in  the captives  hither: for whereas we have offended  against the LORD  [already], ye intend  to add  [more] to our sins  and to our trespass:  for our trespass  is great,  and [there is] fierce  wrath  against Israel. 

What does 2 Chronicles 28:13 Mean?

Context Summary

2 Chronicles 28:12-27 - A Wicked King's Blind Folly
This sending of the captives home, clothed, shod, and anointed was a beautiful act, and anticipates the spirit of Christianity. This is the true way of making and maintaining peace. Magnanimity is, after all, the best solvent of national hatred, and lays the foundations of enduring brotherhood. The Edomites and Philistines smote Judah and weakened it, but they were only the instruments. We are distinctly told that the Lord brought Israel low, 2 Chronicles 28:19. The relief bought from the king of Assyria at so great a sacrifice secured a temporary respite. See 2 Kings 16:7-9. In the end, however, it only added to his distress, 2 Chronicles 28:20. None can help the man who has forfeited the help of God. If He is against us, who can be for us!
The more distressed Ahaz was, the more he trespassed. See Isaiah 1:5-6. With blind infatuation he went step by step farther from God, sacrificed to the gods of Damascus, and offered wanton insult to God's house. The detestation of the people was evidenced in their treatment of his remains. See Proverbs 10:7. [source]

Chapter Summary: 2 Chronicles 28

1  Ahaz, reigning wickedly, is greatly afflicted by the Syrians
6  Judah, being captivated by the Israelites, is sent home by the counsel of Oded
16  Ahaz sending for aid to Assyria, is not helped thereby,
22  In his distress he grows more idolatrous
26  He dying, Hezekiah succeeds him

What do the individual words in 2 Chronicles 28:13 mean?

and said to them not You shall bring - the captives here for [already] have offended Yahweh we You intend to add to our sins and to our guilt for is great guilt our and fierce [there is] wrath against Israel -
וַיֹּאמְר֣וּ לָהֶ֗ם לֹא־ תָבִ֤יאוּ אֶת־ הַשִּׁבְיָה֙ הֵ֔נָּה כִּי֩ לְאַשְׁמַ֨ת יְהוָ֤ה עָלֵ֙ינוּ֙ אַתֶּ֣ם אֹמְרִ֔ים לְהֹסִ֥יף עַל־ חַטֹּאתֵ֖ינוּ וְעַל־ אַשְׁמָתֵ֑ינוּ כִּֽי־ רַבָּ֤ה אַשְׁמָה֙ לָ֔נוּ וַחֲר֥וֹן אָ֖ף עַל־ יִשְׂרָאֵֽל ס

וַיֹּאמְר֣וּ  and  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
לָהֶ֗ם  to  them 
Parse: Preposition, third person masculine plural
תָבִ֤יאוּ  You  shall  bring 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, second person masculine plural
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
הַשִּׁבְיָה֙  the  captives 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: שִׁבְיָה  
Sense: captivity, captives.
הֵ֔נָּה  here 
Parse: Adverb
Root: הֵנָּה  
Sense: here, there, now, hither.
כִּי֩  for  [already] 
Parse: Conjunction
Root: כִּי 
Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since.
לְאַשְׁמַ֨ת  have  offended 
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular construct
Root: אַשְׁמָה  
Sense: guiltiness, guilt, offense, sin, wrong-doing.
יְהוָ֤ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
אֹמְרִ֔ים  intend 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
לְהֹסִ֥יף  to  add 
Parse: Preposition-l, Verb, Hifil, Infinitive construct
Root: יָסַף 
Sense: to add, increase, do again.
חַטֹּאתֵ֖ינוּ  our  sins 
Parse: Noun, feminine plural construct, first person common plural
Root: חַטָּאָה 
Sense: sin, sinful.
וְעַל־  and  to 
Parse: Conjunctive waw, Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
אַשְׁמָתֵ֑ינוּ  our  guilt 
Parse: Noun, feminine singular construct, first person common plural
Root: אַשְׁמָה  
Sense: guiltiness, guilt, offense, sin, wrong-doing.
רַבָּ֤ה  is  great 
Parse: Adjective, feminine singular
Root: רַב 
Sense: much, many, great.
אַשְׁמָה֙  guilt 
Parse: Noun, feminine singular
Root: אַשְׁמָה  
Sense: guiltiness, guilt, offense, sin, wrong-doing.
לָ֔נוּ  our 
Parse: Preposition, first person common plural
וַחֲר֥וֹן  and  fierce 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct
Root: חָרֹון  
Sense: anger, heat, burning (of anger).
אָ֖ף  [there  is]  wrath 
Parse: Noun, masculine singular
Root: אַף 
Sense: nostril, nose, face.
עַל־  against 
Parse: Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
יִשְׂרָאֵֽל  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
ס  - 
Parse: Punctuation

What are the major concepts related to 2 Chronicles 28:13?

Loading Information...