The Meaning of 2 Chronicles 24:21 Explained

2 Chronicles 24:21

KJV: And they conspired against him, and stoned him with stones at the commandment of the king in the court of the house of the LORD.

YLT: And they conspire against him, and stone him with stones by the command of the king, in the court of the house of Jehovah,

Darby: And they conspired against him, and stoned him with stones at the command of the king in the court of the house of Jehovah.

ASV: And they conspired against him, and stoned him with stones at the commandment of the king in the court of the house of Jehovah.

KJV Reverse Interlinear

And they conspired  against him, and stoned  him with stones  at the commandment  of the king  in the court  of the house  of the LORD. 

What does 2 Chronicles 24:21 Mean?

Chapter Summary: 2 Chronicles 24

1  Joash reigns well all the days of Jehoiada
4  He gives order for the repair of the temple
15  Jehoiada's death and honorable burial
17  Joash, falling into idolatry, slays Zechariah the son of Jehoiada
23  Joash is spoiled by the Syrians, and slain by Zabad and Jehozabad
27  Amaziah succeeds him

What do the individual words in 2 Chronicles 24:21 mean?

So they conspired against him and they stoned him with stones at the command of the king in the court of the house of Yahweh
וַיִּקְשְׁר֣וּ עָלָ֔יו וַיִּרְגְּמֻ֥הוּ אֶ֖בֶן בְּמִצְוַ֣ת הַמֶּ֑לֶךְ בַּחֲצַ֖ר בֵּ֥ית יְהוָֽה

וַיִּקְשְׁר֣וּ  So  they  conspired 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: קָשַׁר  
Sense: to bind, tie, bind together, league together, conspire.
עָלָ֔יו  against  him 
Parse: Preposition, third person masculine singular
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
וַיִּרְגְּמֻ֥הוּ  and  they  stoned  him 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural, third person masculine singular
Root: רָגַם  
Sense: to stone, slay or kill by stoning.
אֶ֖בֶן  with  stones 
Parse: Noun, feminine singular
Root: אֶבֶן  
Sense: stone (large or small).
בְּמִצְוַ֣ת  at  the  command 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct
Root: מִצְוָה  
Sense: commandment.
הַמֶּ֑לֶךְ  of  the  king 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
בַּחֲצַ֖ר  in  the  court 
Parse: Preposition-b, Noun, common singular construct
Root: חָצֵר 
Sense: court, enclosure.
בֵּ֥ית  of  the  house 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: בַּיִת 
Sense: house.
יְהוָֽה  of  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.