The Meaning of 2 Chronicles 23:15 Explained

2 Chronicles 23:15

KJV: So they laid hands on her; and when she was come to the entering of the horse gate by the king's house, they slew her there.

YLT: And they make for her sides, and she cometh in unto the entrance of the gate of the horses at the house of the king, and they put her to death there.

Darby: And they made way for her, and she went through the entrance of the horse-gate into the king's house, and they put her to death there.

ASV: So they made way for her; and she went to the entrance of the horse gate to the king's house: and they slew her there.

KJV Reverse Interlinear

So they laid  hands  on her; and when she was come  to the entering  of the horse  gate  by the king's  house,  they slew  her there. 

What does 2 Chronicles 23:15 Mean?

Chapter Summary: 2 Chronicles 23

1  Jehoiada, having set things in order, makes joash king
12  Athaliah is slain
16  Jehoiada restores the worship of God

What do the individual words in 2 Chronicles 23:15 mean?

So they seized her hands and she went by way of the entrance of Gate the Horse [into] house of the king and they killed her there -
וַיָּשִׂ֤ימוּ לָהּ֙ יָדַ֔יִם וַתָּב֛וֹא אֶל־ מְב֥וֹא שַֽׁעַר־ הַסּוּסִ֖ים בֵּ֣ית הַמֶּ֑לֶךְ וַיְמִית֖וּהָ שָֽׁם פ

וַיָּשִׂ֤ימוּ  So  they  seized 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: שׂוּמָה 
Sense: to put, place, set, appoint, make.
לָהּ֙  her 
Parse: Preposition, third person feminine singular
יָדַ֔יִם  hands 
Parse: Noun, fd
Root: יָד  
Sense: hand.
וַתָּב֛וֹא  and  she  went 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
מְב֥וֹא  way  of  the  entrance 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: מָבֹוא  
Sense: entrance, a coming in, entering.
שַֽׁעַר־  of  Gate 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: שַׁעַר  
Sense: gate.
הַסּוּסִ֖ים  the  Horse 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: סוּס 
Sense: swallow, swift.
בֵּ֣ית  [into]  house 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: בַּיִת 
Sense: house.
הַמֶּ֑לֶךְ  of  the  king 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
וַיְמִית֖וּהָ  and  they  killed  her 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine plural, third person feminine singular
Root: מוּת  
Sense: to die, kill, have one executed.
פ  - 
Parse: Punctuation