KJV: And said to the judges, Take heed what ye do: for ye judge not for man, but for the LORD, who is with you in the judgment.
YLT: and saith unto the judges, 'See what ye are doing -- for not for man do ye judge, but for Jehovah, who is with you in the matter of judgment;
Darby: And he said to the judges, Take heed what ye do; for ye judge not for man, but for Jehovah, who will be with you in the matter of judgment.
ASV: and said to the judges, Consider what ye do: for ye judge not for man, but for Jehovah; and he is with you in the judgment.
וַיֹּ֣אמֶר | and said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
הַשֹּֽׁפְטִ֗ים | the judges |
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: שָׁפַט Sense: to judge, govern, vindicate, punish. |
|
רְאוּ֙ | take heed |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
מָֽה־ | to what |
Parse: Interrogative Root: לָמָּה Sense: what, how, of what kind. |
|
עֹשִׂ֔ים | are doing |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
לְאָדָ֛ם | for man |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular Root: אָדָם Sense: man, mankind. |
|
תִּשְׁפְּט֖וּ | you do judge |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural Root: שָׁפַט Sense: to judge, govern, vindicate, punish. |
|
לַיהוָ֑ה | for Yahweh |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
וְעִמָּכֶ֖ם | and who [is] with you |
Parse: Conjunctive waw, Preposition, second person masculine plural Root: עִם Sense: with. |
|
מִשְׁפָּֽט | the judgment |
Parse: Noun, masculine singular Root: מִשְׁפָּט Sense: judgment, justice, ordinance. |