The Meaning of 2 Chronicles 17:16 Explained

2 Chronicles 17:16

KJV: And next him was Amasiah the son of Zichri, who willingly offered himself unto the LORD; and with him two hundred thousand mighty men of valour.

YLT: And at his hand is Amasiah son of Zichri, who is willingly offering himself to Jehovah, and with him two hundred chiefs, mighty of valour.

Darby: and next to him, Amasiah the son of Zichri, who willingly offered himself to Jehovah; and with him two hundred thousand mighty men of valour.

ASV: and next to him Amasiah the son of Zichri, who willingly offered himself unto Jehovah; and with him two hundred thousand mighty men of valor.

KJV Reverse Interlinear

And next  him [was] Amasiah  the son  of Zichri,  who willingly offered  himself unto the LORD;  and with him two hundred  thousand  mighty men  of valour. 

What does 2 Chronicles 17:16 Mean?

Chapter Summary: 2 Chronicles 17

1  Jehoshaphat, succeeding Asa, reigns well, and prospers
7  He sends Levites with the princes to teach Judah
10  His enemies being terrified by God, some of them bring him presents and tribute
12  His greatness, captains, and armies

What do the individual words in 2 Chronicles 17:16 mean?

And next to him [was] Amasiah son of Zichri who willingly offered himself to Yahweh and with him two hundred thousand mighty men of valor -
וְעַל־ יָדוֹ֙ עֲמַסְיָ֣ה בֶן־ זִכְרִ֔י הַמִּתְנַדֵּ֖ב לַיהוָ֑ה וְעִמּ֛וֹ מָאתַ֥יִם אֶ֖לֶף גִּבּ֥וֹר חָֽיִל ס

וְעַל־  And  next  to 
Parse: Conjunctive waw, Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
יָדוֹ֙  him  [was] 
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular
Root: יָד  
Sense: hand.
עֲמַסְיָ֣ה  Amasiah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: עֲמַסְיָה  
Sense: son of Zichri and captain of 200,000 warriors of Judah in the reign of king Jehoshaphat of Judah.
בֶן־  son 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
זִכְרִ֔י  of  Zichri 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: זִכְרִי  
Sense: the father of Eliezer, the chief of the Reubenites in the reign of David.
הַמִּתְנַדֵּ֖ב  who  willingly  offered  himself 
Parse: Article, Verb, Hitpael, Participle, masculine singular
Root: נָדַב  
Sense: to incite, impel, make willing.
לַיהוָ֑ה  to  Yahweh 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
וְעִמּ֛וֹ  and  with  him 
Parse: Conjunctive waw, Preposition, third person masculine singular
Root: עִם  
Sense: with.
מָאתַ֥יִם  two  hundred 
Parse: Number, fd
Root: מֵאָה 
Sense: hundred.
אֶ֖לֶף  thousand 
Parse: Number, masculine singular
Root: אֶלֶף 
Sense: a thousand.
גִּבּ֥וֹר  mighty  men 
Parse: Adjective, masculine singular construct
Root: גִּבֹּור  
Sense: strong, mighty.
חָֽיִל  of  valor 
Parse: Noun, masculine singular
Root: חַיִל 
Sense: strength, might, efficiency, wealth, army.
ס  - 
Parse: Punctuation