The Meaning of 2 Chronicles 17:11 Explained

2 Chronicles 17:11

KJV: Also some of the Philistines brought Jehoshaphat presents, and tribute silver; and the Arabians brought him flocks, seven thousand and seven hundred rams, and seven thousand and seven hundred he goats.

YLT: and of the Philistines they are bringing in to Jehoshaphat a present, and tribute silver; also, the Arabians are bringing to him a flock, rams seven thousand an seven hundred, and he-goats seven thousand and seven hundred.

Darby: And some of the Philistines brought Jehoshaphat gifts and tribute-silver. The Arabians also brought him flocks, seven thousand seven hundred rams, and seven thousand seven hundred he-goats.

ASV: And some of the Philistines brought Jehoshaphat presents, and silver for tribute; the Arabians also brought him flocks, seven thousand and seven hundred rams, and seven thousand and seven hundred he-goats.

KJV Reverse Interlinear

Also [some] of the Philistines  brought  Jehoshaphat  presents,  and tribute  silver;  and the Arabians  brought  him flocks,  seven  thousand  and seven  hundred  rams,  and seven  thousand  and seven  hundred  he goats. 

What does 2 Chronicles 17:11 Mean?

Chapter Summary: 2 Chronicles 17

1  Jehoshaphat, succeeding Asa, reigns well, and prospers
7  He sends Levites with the princes to teach Judah
10  His enemies being terrified by God, some of them bring him presents and tribute
12  His greatness, captains, and armies

What do the individual words in 2 Chronicles 17:11 mean?

And [some] of the Philistines brought Jehoshaphat presents and silver as tribute and the Arabs him flocks rams seven thousand and seven hundred and male goats thousand hundred -
וּמִן־ פְּלִשְׁתִּ֗ים מְבִיאִ֧ים לִֽיהוֹשָׁפָ֛ט מִנְחָ֖ה וְכֶ֣סֶף מַשָּׂ֑א גַּ֣ם הָֽעַרְבִיאִ֗ים לוֹ֙ צֹ֕אן אֵילִ֔ים שִׁבְעַ֤ת אֲלָפִים֙ וּשְׁבַ֣ע מֵא֔וֹת וּתְיָשִׁ֕ים אֲלָפִ֖ים מֵאֽוֹת פ

וּמִן־  And  [some] 
Parse: Conjunctive waw, Preposition
Root: מִן 
Sense: from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than.
פְּלִשְׁתִּ֗ים  of  the  Philistines 
Parse: Proper Noun, masculine plural
Root: פְּלִשְׁתִּי  
Sense: an inhabitant of Philistia; descendants of Mizraim who immigrated from Caphtor (Crete?) to the western seacoast of Canaan.
מְבִיאִ֧ים  brought 
Parse: Verb, Hifil, Participle, masculine plural
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
לִֽיהוֹשָׁפָ֛ט  Jehoshaphat 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: יְהֹושָׁפָט 
Sense: son of king Asa and himself king of Judah for 25 years; one of the best, most pious, and prosperous kings of Judah.
מִנְחָ֖ה  presents 
Parse: Noun, feminine singular
Root: מִנְחָה  
Sense: gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering.
וְכֶ֣סֶף  and  silver  as 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular
Root: כֶּסֶף  
Sense: silver, money.
מַשָּׂ֑א  tribute 
Parse: Noun, masculine singular
Root: מַשָּׂא 
Sense: load, bearing, tribute, burden, lifting.
הָֽעַרְבִיאִ֗ים  the  Arabs 
Parse: Article, Proper Noun, masculine plural
Root: עַרְבִי 
Sense: an inhabitant of Arabia.
צֹ֕אן  flocks 
Parse: Noun, common singular
Root: צֹאן  
Sense: small cattle, sheep, sheep and goats, flock, flocks.
אֵילִ֔ים  rams 
Parse: Noun, masculine plural
Root: אַיִל 
Sense: ram.
שִׁבְעַ֤ת  seven 
Parse: Number, masculine singular construct
Root: שֶׁבַע  
Sense: seven (cardinal number).
אֲלָפִים֙  thousand 
Parse: Number, masculine plural
Root: אֶלֶף 
Sense: a thousand.
וּשְׁבַ֣ע  and  seven 
Parse: Conjunctive waw, Number, feminine singular construct
Root: שֶׁבַע  
Sense: seven (cardinal number).
מֵא֔וֹת  hundred 
Parse: Number, feminine plural
Root: מֵאָה 
Sense: hundred.
וּתְיָשִׁ֕ים  and  male  goats 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural
Root: תַּיִשׁ  
Sense: he-goat.
אֲלָפִ֖ים  thousand 
Parse: Number, masculine plural
Root: אֶלֶף 
Sense: a thousand.
מֵאֽוֹת  hundred 
Parse: Number, feminine plural
Root: מֵאָה 
Sense: hundred.
פ  - 
Parse: Punctuation