The Meaning of 2 Chronicles 15:2 Explained

2 Chronicles 15:2

KJV: And he went out to meet Asa, and said unto him, Hear ye me, Asa, and all Judah and Benjamin; The LORD is with you, while ye be with him; and if ye seek him, he will be found of you; but if ye forsake him, he will forsake you.

YLT: and he goeth out before Asa, and saith to him, 'Hear, me, Asa, and all Judah and Benjamin; Jehovah is with you -- in your being with Him, and if ye seek Him, He is found of you, and if ye forsake Him, He forsaketh you;

Darby: And he went out to meet Asa, and said to him, Hear ye me, Asa, and all Judah and Benjamin: Jehovah is with you while ye are with him; and if ye seek him he will be found of you, but if ye forsake him he will forsake you.

ASV: and he went out to meet Asa, and said unto him, Hear ye me, Asa, and all Judah and Benjamin: Jehovah is with you, while ye are with him; and if ye seek him, he will be found of you; but if ye forsake him, he will forsake you.

KJV Reverse Interlinear

And he went out  to meet  Asa,  and said  unto him, Hear  ye me, Asa,  and all Judah  and Benjamin;  The LORD  [is] with you, while ye be with him; and if ye seek  him, he will be found  of you; but if ye forsake  him, he will forsake  you. 

What does 2 Chronicles 15:2 Mean?

Chapter Summary: 2 Chronicles 15

1  Asa, with Judah and many of Israel, moved by the prophecy of Azariah,
12  make a solemn covenant with God
16  He puts down Maachah his grandmother for idolatry
18  He brings dedicated things into the house of God, and enjoys a long peace

What do the individual words in 2 Chronicles 15:2 mean?

And he went out to meet Asa and said to him Hear me Asa and all Judah and Benjamin Yahweh [is] with you while you are with Him and if you seek Him He will be found by you but if you forsake Him He will forsake you -
וַיֵּצֵא֮ לִפְנֵ֣י אָסָא֒ וַיֹּ֣אמֶר ל֔וֹ שְׁמָע֕וּנִי אָסָ֖א וְכָל־ יְהוּדָ֣ה וּבִנְיָמִ֑ן יְהוָ֤ה עִמָּכֶם֙ בִּֽהְיֽוֹתְכֶ֣ם עִמּ֔וֹ וְאִֽם־ תִּדְרְשֻׁ֙הוּ֙ יִמָּצֵ֣א לָכֶ֔ם וְאִם־ תַּעַזְבֻ֖הוּ יַעֲזֹ֥ב אֶתְכֶֽם ס

וַיֵּצֵא֮  And  he  went  out 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: יׄוצֵאת 
Sense: to go out, come out, exit, go forth.
לִפְנֵ֣י  to  meet 
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct
Root: לִפְנֵי 
Sense: face.
אָסָא֒  Asa 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אָסָא  
Sense: king of Judah, son of Abijam, father of Jehoshaphat.
וַיֹּ֣אמֶר  and  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
ל֔וֹ  to  him 
Parse: Preposition, third person masculine singular
שְׁמָע֕וּנִי  Hear  me 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural, first person common singular
Root: שָׁמַע 
Sense: to hear, listen to, obey.
אָסָ֖א  Asa 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אָסָא  
Sense: king of Judah, son of Abijam, father of Jehoshaphat.
וְכָל־  and  all 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
יְהוּדָ֣ה  Judah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יְהוּדָה  
Sense: the son of Jacob by Leah.
וּבִנְיָמִ֑ן  and  Benjamin 
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular
Root: בִּנְיָמִין 
Sense: Jacob’s and Rachel’s youngest son, Joseph’s full brother.
יְהוָ֤ה  Yahweh  [is] 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
עִמָּכֶם֙  with  you 
Parse: Preposition, second person masculine plural
Root: עִם  
Sense: with.
בִּֽהְיֽוֹתְכֶ֣ם  while  you  are 
Parse: Preposition-b, Verb, Qal, Infinitive construct, second person masculine plural
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
עִמּ֔וֹ  with  Him 
Parse: Preposition, third person masculine singular
Root: עִם  
Sense: with.
וְאִֽם־  and  if 
Parse: Conjunctive waw, Conjunction
Root: אִם  
Sense: if.
תִּדְרְשֻׁ֙הוּ֙  you  seek  Him 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural, third person masculine singular
Root: דַּרְיׄושׁ 
Sense: to resort to, seek, seek with care, enquire, require.
יִמָּצֵ֣א  He  will  be  found 
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine singular
Root: מָצָא  
Sense: to find, attain to.
לָכֶ֔ם  by  you 
Parse: Preposition, second person masculine plural
וְאִם־  but  if 
Parse: Conjunctive waw, Conjunction
Root: אִם  
Sense: if.
תַּעַזְבֻ֖הוּ  you  forsake  Him 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural, third person masculine singular
Root: עָזַב 
Sense: to leave, loose, forsake.
יַעֲזֹ֥ב  He  will  forsake 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: עָזַב 
Sense: to leave, loose, forsake.
ס  - 
Parse: Punctuation