The Meaning of 2 Chronicles 13:5 Explained

2 Chronicles 13:5

KJV: Ought ye not to know that the LORD God of Israel gave the kingdom over Israel to David for ever, even to him and to his sons by a covenant of salt?

YLT: Is it not for you to know that Jehovah, God of Israel, hath given the kingdom to David over Israel to the age, to him and to his sons -- a covenant of salt?

Darby: Ought ye not to know that Jehovah the God of Israel gave the kingdom over Israel to David for ever, to him and to his sons by a covenant of salt?

ASV: Ought ye not to know that Jehovah, the God of Israel, gave the kingdom over Israel to David for ever, even to him and to his sons by a covenant of salt?

KJV Reverse Interlinear

Ought ye not to know  that the LORD  God  of Israel  gave  the kingdom  over Israel  to David  for ever,  [even] to him and to his sons  by a covenant  of salt? 

What does 2 Chronicles 13:5 Mean?

Chapter Summary: 2 Chronicles 13

1  Abijah succeeding makes war against Jeroboam
4  he declares the right of his cause
13  Trusting in God, he overcomes Jeroboam
21  The wives and children of Abijah

What do the individual words in 2 Chronicles 13:5 mean?

Should not you know that Yahweh God of Israel gave the dominion to David over Israel forever to him and his sons by a covenant of salt -
הֲלֹ֤א לָכֶם֙ לָדַ֔עַת כִּ֞י יְהוָ֣ה ׀ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל נָתַ֨ן מַמְלָכָ֧ה לְדָוִ֛יד עַל־ יִשְׂרָאֵ֖ל לְעוֹלָ֑ם ל֥וֹ וּלְבָנָ֖יו בְּרִ֥ית ؟ מֶֽלַח ס

הֲלֹ֤א  Should  not 
Parse: Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
לָדַ֔עַת  know 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: דָּעָה 
Sense: to know.
כִּ֞י  that 
Parse: Conjunction
Root: כִּי 
Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since.
יְהוָ֣ה ׀  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
אֱלֹהֵ֣י  God 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
יִשְׂרָאֵ֗ל  of  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
נָתַ֨ן  gave 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
מַמְלָכָ֧ה  the  dominion 
Parse: Noun, feminine singular
Root: מַמְלָכָה  
Sense: kingdom, dominion, reign, sovereignty.
לְדָוִ֛יד  to  David 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: דָּוִד  
Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel.
עַל־  over 
Parse: Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
יִשְׂרָאֵ֖ל  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
לְעוֹלָ֑ם  forever 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular
Root: עֹולָם  
Sense: long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world.
ל֥וֹ  to  him 
Parse: Preposition, third person masculine singular
וּלְבָנָ֖יו  and  his  sons 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, masculine plural construct, third person masculine singular
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
בְּרִ֥ית  by  a  covenant 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: בְּרִית  
Sense: covenant, alliance, pledge.
؟ מֶֽלַח  of  salt 
Parse: Noun, masculine singular
Root: מֶלַח  
Sense: salt.
ס  - 
Parse: Punctuation