The Meaning of 2 Chronicles 10:11 Explained

2 Chronicles 10:11

KJV: For whereas my father put a heavy yoke upon you, I will put more to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.

YLT: and now, my father laid on you a heavy yoke, and I -- I add unto your yoke; my father chastised you with whips, and I -- with scorpions.'

Darby: and whereas my father laid a heavy yoke upon you, I will add to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.

ASV: And now whereas my father did lade you with a heavy yoke, I will add to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.

KJV Reverse Interlinear

For whereas  my father  put  a heavy  yoke  upon you, I will put more  to your yoke:  my father  chastised  you with whips,  but I [will chastise you] with scorpions. 

What does 2 Chronicles 10:11 Mean?

Chapter Summary: 2 Chronicles 10

1  The Israelites, assembled at Shechem to crown Rehoboam,
3  by Jeroboam make a suit of relaxation unto him,
6  Rehoboam, refusing the old mens' counsel, answers them roughly,
16  Ten tribes revolting, kill Hadoram, and make Rehoboam flee

What do the individual words in 2 Chronicles 10:11 mean?

And whereas my father put on you a yoke heavy and I will add to your yoke my father chastised you with whips but I [will chastise you] with scourges -
וְעַתָּ֗ה אָבִי֙ הֶעְמִ֤יס עֲלֵיכֶם֙ עֹ֣ל כָּבֵ֔ד וַאֲנִ֖י אֹסִ֣יף עַֽל־ עֻלְּכֶ֑ם אָבִ֗י יִסַּ֤ר אֶתְכֶם֙ בַּשּׁוֹטִ֔ים וַאֲנִ֖י בָּֽעֲקְרַבִּֽים ס

וְעַתָּ֗ה  And  whereas 
Parse: Conjunctive waw, Adverb
Root: עַתָּה  
Sense: now.
אָבִי֙  my  father 
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular
Root: אָב  
Sense: father of an individual.
הֶעְמִ֤יס  put 
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular
Root: עָמַס  
Sense: to load, carry, carry a load.
עֲלֵיכֶם֙  on  you 
Parse: Preposition, second person masculine plural
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
עֹ֣ל  a  yoke 
Parse: Noun, masculine singular
Root: עֹל  
Sense: yoke.
כָּבֵ֔ד  heavy 
Parse: Adjective, masculine singular
Root: כָּבֵד  
Sense: heavy, great.
וַאֲנִ֖י  and  I 
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, first person common singular
Root: אֲנִי  
Sense: I (first pers.
אֹסִ֣יף  will  add 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, first person common singular
Root: יָסַף 
Sense: to add, increase, do again.
עֻלְּכֶ֑ם  your  yoke 
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine plural
Root: עֹל  
Sense: yoke.
אָבִ֗י  my  father 
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular
Root: אָב  
Sense: father of an individual.
יִסַּ֤ר  chastised 
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular
Root: יָסַר 
Sense: to chasten, discipline, instruct, admonish.
בַּשּׁוֹטִ֔ים  with  whips 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine plural
Root: שֹׁוט 
Sense: scourge, whip.
וַאֲנִ֖י  but  I  [will  chastise  you] 
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, first person common singular
Root: אֲנִי  
Sense: I (first pers.
בָּֽעֲקְרַבִּֽים  with  scourges 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine plural
Root: עַקְרָב  
Sense: scorpion.
ס  - 
Parse: Punctuation