The Meaning of 1 Timothy 2:5 Explained

1 Timothy 2:5

KJV: For there is one God, and one mediator between God and men, the man Christ Jesus;

YLT: for one is God, one also is mediator of God and of men, the man Christ Jesus,

Darby: For God is one, and the mediator of God and men one, the man Christ Jesus,

ASV: For there is one God, one mediator also between God and men, himself man, Christ Jesus,

KJV Reverse Interlinear

For  [there is] one  God,  and  one  mediator  between God  and  men,  the man  Christ  Jesus; 

What does 1 Timothy 2:5 Mean?

Context Summary

1Ti 2:1-15 - Prayer And Modest Adorning
The Apostle especially urged intercessory prayer, because it meant so much to himself. Three different words are used of prayer, because there are so many ways of approaching God. It is our duty to pray for those in authority, and to seek after a calm and quiet life in all godliness and gravity. It was most important that Christians should not be suspected of revolutionary designs or civic turbulence. If they had to suffer, it must be only on account of their religious faith. The solidarity of our race is the reason for our wide-embracing supplications. The whole race is one in the creation of God and the ransom of Christ; we are therefore one with all men, and should express in prayer the common sins and sorrows of mankind.
The men were bidden to lead in public prayer, and to see that the hands they uplifted were clean, while the women joined quietly after the Eastern fashion. There was nothing revolutionary in Paul's teaching. He was content, in minor matters, to conform to the usages of his age, though promulgating doctrines which would ultimately revolutionize the position of womanhood. A holy married life, with the bearing and training of children, is, as a rule, the appointed path for woman, and this will lead to their salvation through faith in the Holy One who was born in Bethlehem. [source]

Chapter Summary: 1Ti 2

1  Instruction to pray and give thanks
9  How women should be attired
12  They are not permitted to teach
15  They shall be saved if they continue in faith

Greek Commentary for 1 Timothy 2:5

One God [εις τεος]
Regular Pauline argument for a universal gospel (Galatians 3:20; Romans 3:30; Ephesians 4:6). [source]
One mediator [εις μεσιτης]
Late word (Polybius, Philo) from μεσος — mesos (middle), a middle man. In N.T. only here, Galatians 3:20; Hebrews 8:6; Hebrews 9:15; Hebrews 12:24. Between God and men (τεου και αντρωπων — theou kai anthrōpōn). Ablative case (though objective genitive may explain it) after μεσιτης — mesitēs (notion of separation) as in Romans 10:12; Hebrews 5:14. Himself man No “himself” (αυτος — autos) in the Greek. [source]
Between God and men [τεου και αντρωπων]
Ablative case (though objective genitive may explain it) after μεσιτης — mesitēs (notion of separation) as in Romans 10:12; Hebrews 5:14. [source]
Himself man [αντρωπος]
No “himself” (αυτος — autos) in the Greek. [source]
For [γὰρ]
The universality of the grace is grounded in the unity of God. Comp. Romans 3:30. One divine purpose for all implies one God who purposes. [source]
One God []
These Epistles deal much with the divine attributes. See 1 Timothy 1:17; 1 Timothy 6:13, 1 Timothy 6:15, 1 Timothy 6:16; 1 Timothy 3:15; 1 Timothy 4:10; 2 Timothy 2:13; Titus 1:2. [source]
Mediator [μεσίτης]
See on Galatians 3:19. The word twice in Paul, Galatians 3:29, Galatians 3:20, once of Moses and once generally. In Hebrews always of Christ; Hebrews 8:6; Hebrews 9:15, Hebrews 12:24. This is the only instance in the pastorals. As the one God, so the one mediator implies the extension of the saving purpose to all. [source]
The man Christ Jesus []
The phrase only here. [source]

Reverse Greek Commentary Search for 1 Timothy 2:5

1 Corinthians 14:6 What shall I profit you [τι υμας ωπελησω]
Two accusatives with this verb (see note on 1 Corinthians 13:3). Unless I speak (εαν μη λαλησω — ean mē lalēsō). Second condition (also third class) with the one conclusion (cf. 1 Timothy 2:5). [source]
1 Corinthians 14:6 Unless I speak [εαν μη λαλησω]
Second condition (also third class) with the one conclusion (cf. 1 Timothy 2:5). [source]
Galatians 3:19 In the hand of a mediator [ἐν χειρὶ μεσίτου]
Ἑν χειρὶ bythe agency of. A Hebraism. In this sense, not elsewhere in N.T. See lxx, Genesis 38:20Leviticus 16:21. In the hand of Moses, Leviticus 26:46; Numbers 4:37, Numbers 4:41, Numbers 4:45, Numbers 4:49. Comp. σὺν χειρὶ ἀγγέλου withthe hand of the angel, Acts 7:35. For μεσίτης mediatorsee on 1 Timothy 2:5, and comp. Hebrews 8:6; Hebrews 9:15; Hebrews 12:24. It is a later Greek word signifying also umpire, arbitrator, and appears in lxx only in Job 9:33. The mediator here is Moses, who is often so designated by rabbinical writers. The object is not (as Meyer) to enable the reader to realize the glory of the law in the dignity and formal solemnity of its ordination, but to indicate the inferior, subordinate position held by the law in comparison with the promise, not the gospel. A glorification of the law cannot be intended, since if that were contemplated in the mention of angels and the mediator, the statement would tend to the disparagement of the promise which was given without a mediator. Paul, in the section Galatians 3:6-9, Galatians 3:7, aims to show that the law does not, as the Judaisers assume, stand in a relation to the divine plan of salvation as direct and positive as does the promise, and that it has not, like the promise and its fulfillment, an eternal significance. On the contrary, it has only a transitory value. This estimate of the law does not contradict Paul's assertions in Romans 7:12-25. In representing the law as subordinate and temporary he does not impugn it as a divine institution. [source]
Galatians 3:19 By the hand of a mediator [εν χειρι μεσιτου]
Εν χειρι — En cheiri is a manifest Aramaism or Hebraism and only here in the N.T. It is common in the lxx. Μεσιτης — Mesitēs from μεσος — mesos is middle or midst, is a late word (Polybius, Diodorus, Philo, Josephus) and common in the papyri in legal transactions for arbiter, surety, etc. Here of Moses, but also of Christ (1 Timothy 2:5; Hebrews 8:6; Hebrews 9:15; Hebrews 12:24). [source]
Galatians 3:19 It was added because of transgressions [των παραβασεων χαριν προσετετη]
First aorist passive of προστιτημι — prostithēmi old verb to add to. It is only in apparent contradiction to Galatians 3:15., because in Paul‘s mind the law is no part of the covenant, but a thing apart “in no way modifying its provisions” (Burton). Χαριν — Charin is the adverbial accusative of χαρις — charis which was used as a preposition with the genitive as early as Homer, in favour of, for the sake of. Except in 1 John 3:12 it is post-positive in the N.T. as in ancient Greek. It may be causal (Luke 7:47; 1 John 3:12) or telic (Titus 1:5, Titus 1:11; Judges 1:16). It is probably also telic here, not in order to create transgressions, but rather “to make transgressions palpable” (Ellicott), “thereby pronouncing them to be from that time forward transgressions of the law” (Rendall). Παραβασις — Parabasis from παραβαινω — parabainō is in this sense a late word (Plutarch on), originally a slight deviation, then a wilful disregarding of known regulations or prohibitions as in Romans 2:23. Till the seed should come (αχρις αν ελτηι το σπερμα — achris an elthēi to sperma). Future time with αχρις αν — achris an and aorist subjunctive (usual construction). Christ he means by το σπερμα — to sperma as in Galatians 3:16. The promise hath been made Probably impersonal perfect passive rather than middle of επαγγελλομαι — epaggellomai as in 2 Maccabees 4:27. Ordained through angels (διαταγεις δι αγγελων — diatageis di' aggelōn). Second aorist passive participle of διατασσω — diatassō (see note on Matthew 11:1). About angels and the giving of the law see Deuteronomy 33:2 (lxx); Acts 7:38, Acts 7:52; Hebrews 2:2; Josephus (Ant. XV. 5. 3). By the hand of a mediator Εν χειρι — En cheiri is a manifest Aramaism or Hebraism and only here in the N.T. It is common in the lxx. Μεσιτης — Mesitēs from μεσος — mesos is middle or midst, is a late word (Polybius, Diodorus, Philo, Josephus) and common in the papyri in legal transactions for arbiter, surety, etc. Here of Moses, but also of Christ (1 Timothy 2:5; Hebrews 8:6; Hebrews 9:15; Hebrews 12:24). [source]
Galatians 3:19 The promise hath been made [επηγγελται]
Probably impersonal perfect passive rather than middle of επαγγελλομαι — epaggellomai as in 2 Maccabees 4:27. Ordained through angels (διαταγεις δι αγγελων — diatageis di' aggelōn). Second aorist passive participle of διατασσω — diatassō (see note on Matthew 11:1). About angels and the giving of the law see Deuteronomy 33:2 (lxx); Acts 7:38, Acts 7:52; Hebrews 2:2; Josephus (Ant. XV. 5. 3). By the hand of a mediator Εν χειρι — En cheiri is a manifest Aramaism or Hebraism and only here in the N.T. It is common in the lxx. Μεσιτης — Mesitēs from μεσος — mesos is middle or midst, is a late word (Polybius, Diodorus, Philo, Josephus) and common in the papyri in legal transactions for arbiter, surety, etc. Here of Moses, but also of Christ (1 Timothy 2:5; Hebrews 8:6; Hebrews 9:15; Hebrews 12:24). [source]
1 Timothy 3:16 Lit. confessedly . N.T.o The mystery of godliness [τὸ τῆς εὐσεβείας μυστήριον]
(a) The connection of thought is with the truth (1 Timothy 3:15), and the words mystery of godliness are a paraphrase of that word. The church is the pillar and stay of the truth, and the truth constitutes the mystery of godliness. (b) The contents of this truth or mystery is Christ, revealed in the gospel as the Savior from ungodliness, the norm and inspiration of godliness, the divine life in man, causing him to live unto God as Christ did and does (Romans 6:10). See 1 Timothy 1:15; 1 Timothy 2:5; Colossians 1:26, Colossians 1:27. According to the Fourth Gospel, Christ is himself the truth (John 14:6). The mystery of godliness is the substance of piety = mystery of the faith (1 Timothy 3:9). (c) The truth is called a mystery because it was, historically, hidden, until revealed in the person and work of Christ; also because it is concealed from human wisdom, and apprehended only by faith in the revelation of God through Christ. (d) The genitive, of godliness, is possessive. The mystery of godliness is the truth which pertains or belongs to godliness. It is not the property of worldly wisdom. Great ( μέγα ) means important, weighty, as Ephesians 5:32. [source]
1 Timothy 3:16 Without controversy [ὁμολογουμένως]
Lit. confessedly. N.T.oThe mystery of godliness ( τὸ τῆς εὐσεβείας μυστήριον )(a) The connection of thought is with the truth (1 Timothy 3:15), and the words mystery of godliness are a paraphrase of that word. The church is the pillar and stay of the truth, and the truth constitutes the mystery of godliness. (b) The contents of this truth or mystery is Christ, revealed in the gospel as the Savior from ungodliness, the norm and inspiration of godliness, the divine life in man, causing him to live unto God as Christ did and does (Romans 6:10). See 1 Timothy 1:15; 1 Timothy 2:5; Colossians 1:26, Colossians 1:27. According to the Fourth Gospel, Christ is himself the truth (John 14:6). The mystery of godliness is the substance of piety = mystery of the faith (1 Timothy 3:9). (c) The truth is called a mystery because it was, historically, hidden, until revealed in the person and work of Christ; also because it is concealed from human wisdom, and apprehended only by faith in the revelation of God through Christ. (d) The genitive, of godliness, is possessive. The mystery of godliness is the truth which pertains or belongs to godliness. It is not the property of worldly wisdom. Great ( μέγα ) means important, weighty, as Ephesians 5:32. [source]
Hebrews 8:6 But now [νυν δε]
Logical use of νυν — nun as the case now stands, with Jesus as high priest in heaven. Hath he obtained Perfect active indicative of τυγχανω — tugchanō with the genitive, a rare and late form for τετευχεν — teteuchen (also τετευχηκεν — teteuchēken), old verb to hit the mark, to attain. A ministry the more excellent “A more excellent ministry.” For the comparative of διαπορος — diaphoros see Hebrews 1:4. This remark applies to all the five points of superiority over the Levitical priesthood. By how much Instrumental case of the relative οσος — hosos between two comparative adjectives as in Hebrews 1:4. The mediator Late word from μεσος — mesos (amid) and so a middle man (arbitrator). Already in Galatians 3:19. and see 1 Timothy 2:5. See Hebrews 8:7-1373; Hebrews 12:24 for further use with διατηκη — diathēkē Of a better covenant Called “new” For νενομοτετηται — diathēkē see Matthew 26:28; Luke 1:72; Galatians 3:17, etc. This idea he will discuss in 1711679314_9. Hath been enacted (νομοτετεω — nenomothetētai). Perfect passive indicative of επι κρειττοσιν επαγγελιαις — nomotheteō as in Hebrews 7:11 which see. Upon better promises (επι — epi kreittosin epaggeliais). Upon the basis of (κρεισσων — epi). But how “better” if the earlier were also from God? This idea, alluded to in Hebrews 6:12-17, Will be developed in 10:19-12:3 with great passion and power. Thus it is seen that “better” (kreissōn) is the keynote of the Epistle. At every point Christianity is better than Judaism. [source]
Hebrews 8:6 Hath he obtained [τετυχεν]
Perfect active indicative of τυγχανω — tugchanō with the genitive, a rare and late form for τετευχεν — teteuchen (also τετευχηκεν — teteuchēken), old verb to hit the mark, to attain. A ministry the more excellent “A more excellent ministry.” For the comparative of διαπορος — diaphoros see Hebrews 1:4. This remark applies to all the five points of superiority over the Levitical priesthood. By how much Instrumental case of the relative οσος — hosos between two comparative adjectives as in Hebrews 1:4. The mediator Late word from μεσος — mesos (amid) and so a middle man (arbitrator). Already in Hebrews 6:12-17,24. and see 1 Timothy 2:5. See Hebrews 9:15; Hebrews 12:24 for further use with διατηκη — diathēkē Of a better covenant Called “new” For νενομοτετηται — diathēkē see Matthew 26:28; Luke 1:72; Galatians 3:17, etc. This idea he will discuss in Hebrews 8:7-13. Hath been enacted (νομοτετεω — nenomothetētai). Perfect passive indicative of επι κρειττοσιν επαγγελιαις — nomotheteō as in Hebrews 7:11 which see. Upon better promises (επι — epi kreittosin epaggeliais). Upon the basis of (κρεισσων — epi). But how “better” if the earlier were also from God? This idea, alluded to in 1711679314_4 Will be developed in 10:19-12:3 with great passion and power. Thus it is seen that “better” (kreissōn) is the keynote of the Epistle. At every point Christianity is better than Judaism. [source]
Hebrews 8:6 A ministry the more excellent [διαπορωτερας λειτουργιας]
“A more excellent ministry.” For the comparative of διαπορος — diaphoros see Hebrews 1:4. This remark applies to all the five points of superiority over the Levitical priesthood. By how much Instrumental case of the relative οσος — hosos between two comparative adjectives as in Hebrews 1:4. The mediator Late word from μεσος — mesos (amid) and so a middle man (arbitrator). Already in Galatians 3:19. and see 1 Timothy 2:5. See Hebrews 9:15; Hebrews 12:24 for further use with διατηκη — diathēkē Of a better covenant Called “new” For νενομοτετηται — diathēkē see Matthew 26:28; Luke 1:72; Galatians 3:17, etc. This idea he will discuss in Hebrews 8:7-13. Hath been enacted (νομοτετεω — nenomothetētai). Perfect passive indicative of επι κρειττοσιν επαγγελιαις — nomotheteō as in Hebrews 7:11 which see. Upon better promises (επι — epi kreittosin epaggeliais). Upon the basis of (κρεισσων — epi). But how “better” if the earlier were also from God? This idea, alluded to in Hebrews 6:12-17, Will be developed in 10:19-12:3 with great passion and power. Thus it is seen that “better” (kreissōn) is the keynote of the Epistle. At every point Christianity is better than Judaism. [source]
Hebrews 8:6 By how much [οσωι]
Instrumental case of the relative οσος — hosos between two comparative adjectives as in Hebrews 1:4. The mediator Late word from μεσος — mesos (amid) and so a middle man (arbitrator). Already in Galatians 3:19. and see 1 Timothy 2:5. See Hebrews 9:15; Hebrews 12:24 for further use with διατηκη — diathēkē Of a better covenant Called “new” For νενομοτετηται — diathēkē see Matthew 26:28; Luke 1:72; Galatians 3:17, etc. This idea he will discuss in Hebrews 8:7-13. Hath been enacted (νομοτετεω — nenomothetētai). Perfect passive indicative of επι κρειττοσιν επαγγελιαις — nomotheteō as in Hebrews 7:11 which see. Upon better promises (επι — epi kreittosin epaggeliais). Upon the basis of (κρεισσων — epi). But how “better” if the earlier were also from God? This idea, alluded to in Hebrews 6:12-17, Will be developed in 10:19-12:3 with great passion and power. Thus it is seen that “better” (kreissōn) is the keynote of the Epistle. At every point Christianity is better than Judaism. [source]
Hebrews 8:6 The mediator [μεσιτης]
Late word from μεσος — mesos (amid) and so a middle man (arbitrator). Already in Galatians 3:19. and see 1 Timothy 2:5. See Hebrews 9:15; Hebrews 12:24 for further use with διατηκη — diathēkē Of a better covenant Called “new” For νενομοτετηται — diathēkē see Matthew 26:28; Luke 1:72; Galatians 3:17, etc. This idea he will discuss in Hebrews 8:7-13. Hath been enacted (νομοτετεω — nenomothetētai). Perfect passive indicative of επι κρειττοσιν επαγγελιαις — nomotheteō as in Hebrews 7:11 which see. Upon better promises (επι — epi kreittosin epaggeliais). Upon the basis of (κρεισσων — epi). But how “better” if the earlier were also from God? This idea, alluded to in Hebrews 6:12-17, Will be developed in 10:19-12:3 with great passion and power. Thus it is seen that “better” (kreissōn) is the keynote of the Epistle. At every point Christianity is better than Judaism. [source]

What do the individual words in 1 Timothy 2:5 mean?

One for God [there is] then mediator between God and men [the] man Christ Jesus
Εἷς γὰρ Θεός καὶ μεσίτης Θεοῦ καὶ ἀνθρώπων ἄνθρωπος Χριστὸς Ἰησοῦς

Εἷς  One 
Parse: Adjective, Nominative Masculine Singular
Root: εἷς  
Sense: one.
Θεός  God  [there  is] 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: θεός  
Sense: a god or goddess, a general name of deities or divinities.
μεσίτης  mediator 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: μεσίτης  
Sense: one who intervenes between two, either in order to make or restore peace and friendship, or form a compact, or for ratifying a covenant.
Θεοῦ  between  God 
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular
Root: θεός  
Sense: a god or goddess, a general name of deities or divinities.
ἀνθρώπων  men 
Parse: Noun, Genitive Masculine Plural
Root: ἄνθρωπος  
Sense: a human being, whether male or female.
ἄνθρωπος  [the]  man 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: ἄνθρωπος  
Sense: a human being, whether male or female.
Χριστὸς  Christ 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: Χριστός  
Sense: Christ was the Messiah, the Son of God.
Ἰησοῦς  Jesus 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: Ἰησοῦς  
Sense: Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses’ successor.