The Meaning of 1 Timothy 3:5 Explained

1 Timothy 3:5

KJV: (For if a man know not how to rule his own house, how shall he take care of the church of God?)

YLT: (and if any one his own house how to lead hath not known, how an assembly of God shall he take care of?)

Darby: (but if one does not know how to conduct his own house, how shall he take care of the assembly of God?)

ASV: (but if a man knoweth not how to rule his own house, how shall he take care of the church of God?)

KJV Reverse Interlinear

(For  if a man  know  not  how  to rule  his own  house,  how  shall he take care of  the church  of God?  ) 

What does 1 Timothy 3:5 Mean?

Context Summary

1 Timothy 3:1-7 - Fitness For Christian Leadership
One of Timothy's most urgent duties was to take care that those who held office in the churches were beyond reproach. The tone of a Christian community is largely that of its leaders. As the margin suggests, the bishop of the early Church was an overseer or presbyter. See Acts 20:28, r.v. God's minister must not only be irreproachable as far as the outside world is concerned, but exemplary in his domestic relations. Such was the facility of divorce among the Jews that it was a common thing for a man to have more than one woman living who had been his wife: but by Paul's ruling this would debar him from holding office, unless his divorce be for cause as provided in Matthew 19:9.
Notice how often those words grave, sober-minded, temperate occur in this chapter. The effect of a good sermon will be spoiled if a man yields to foolish levity or intemperate habits. Moderation, serenity of temper, freedom from love of money, a well-ordered household, an obedient and reverent family-these are signs that a man may aspire to the sacred work of the ministry; and these are the qualities which people should look for in candidates for pulpits, more than those of rhetoric, brilliance, or outward attractiveness. [source]

Chapter Summary: 1 Timothy 3

1  How bishops, deacons, and their wives should be qualified;
14  and to what end Paul wrote to Timothy of these things
15  Of the church, and the blessed truth therein taught and professed

Greek Commentary for 1 Timothy 3:5

If a man knoweth not [ει τις ουκ οιδεν]
Condition of first class, assumed as true. [source]
How to rule [προστηναι]
Second aorist active infinitive of same verb προιστημι — proistēmi and with οιδεν — oiden means “know how to rule,” not “know that he rules.” How (πως — pōs). Rhetorical question expecting negative answer. Shall he take care of Future middle of επιμελεομαι — epimeleomai old compound Anarthrous as in 1 Timothy 3:15, elsewhere with article (1 Corinthians 10:32; 1 Corinthians 15:9; 2 Corinthians 1:1; Galatians 1:13). The local church described as belonging to God. No one in N.T. but Paul (Acts 20:28) so describes the church. This verse is a parenthesis in the characteristics of the bishop. [source]
How [πως]
Rhetorical question expecting negative answer. [source]
Shall he take care of [επιμελησεται]
Future middle of επιμελεομαι — epimeleomai old compound Anarthrous as in 1 Timothy 3:15, elsewhere with article (1 Corinthians 10:32; 1 Corinthians 15:9; 2 Corinthians 1:1; Galatians 1:13). The local church described as belonging to God. No one in N.T. but Paul (Acts 20:28) so describes the church. This verse is a parenthesis in the characteristics of the bishop. [source]
The church of God [εκκλησιας τεου]
Anarthrous as in 1 Timothy 3:15, elsewhere with article (1 Corinthians 10:32; 1 Corinthians 15:9; 2 Corinthians 1:1; Galatians 1:13). The local church described as belonging to God. No one in N.T. but Paul (Acts 20:28) so describes the church. This verse is a parenthesis in the characteristics of the bishop. [source]
Shall he take care of [ἐπιμελήσεται]
Only here and Luke 10:34. [source]

Reverse Greek Commentary Search for 1 Timothy 3:5

1 Thessalonians 5:12 Know [εἰδέναι]
See on 1 Thessalonians 4:4. Recognize them for what they are, and as entitled to respect because of their office. Comp. ἐπιγινώσκετε acknowledge 1 Corinthians 16:18; and ἐγνώσθης takestknowledge, lxx, Romans href="/desk/?q=ro+12:8&sr=1">Romans 12:8. Used of superintendents of households, 1 Timothy 3:4, 1 Timothy 3:5, 1 Timothy 3:12: of the ruling of elders of the church, 1 Timothy 5:17. It does not indicate a particular ecclesiastical office, but is used functionally. The ecclesiastical nomenclature of the Pauline Epistles is unsettled, corresponding with the fact that the primitive church was not a homogeneous body throughout christendom. The primitive Pauline church consisted of a number of separate fraternities which were self-governing. The recognition of those who ministered to the congregations depended on the free choice of their members. See for instance 1 Corinthians 16:15, 1 Corinthians 16:16. The congregation exercised discipline and gave judgment: 1 Corinthians 5:3-5; 2 Corinthians 2:6, 2 Corinthians 2:7; 2 Corinthians 7:11, 2 Corinthians 7:12; Galatians 6:1. [source]
1 Timothy 3:15 That thou mayest know [ινα ειδηις]
Final clause with ινα — hina and second perfect active subjunctive of οιδα — oida to know. How men ought (πως δει — pōs dei). “How it is necessary for thee” (supply σε — se more naturally than τινα — tina any one). Indirect question. To behave themselves Present middle (direct) infinitive of αναστρεπω — anastrephō old verb, to turn up and down. See note on 2 Corinthians 1:12; Ephesians 2:3. In the house of God (εν οικωι τεου — en oikōi theou). Probably here “household of God,” that is “the family of God” rather than “the house (or temple) of God.” Christians as yet had no separate houses of worship and οικος — oikos commonly means “household.” Christians are the ναος — naos (sanctuary) of God (1 Corinthians 3:16.; 2 Corinthians 6:16), and Paul calls them οικειοι του τεου — oikeioi tou theou (Ephesians 2:19) “members of God‘s family.” It is conduct as members of God‘s family (οικος — oikos) that Paul has in mind. Which “Which very house of God,” agreeing (feminine) with the predicate word εκκλησια — ekklēsia (church). The church of the living God (εκκλησια τεου ζωντος — ekklēsia theou zōntos). Probably here the general church or kingdom as in Colossians and Ephesians, though the local church in 1 Timothy 3:5. The pillar and ground of the truth Paul changes the metaphor again as he often does. Those words are in apposition to εκκλησια — ekklēsia and οικος — oikos On στυλος — stulos old word for pillar, see note on Galatians 2:9; Revelation 3:12 (only other N.T. examples). εδραιωμα — Hedraiōma late and rare word (from εδραιοω — hedraioō to make stable) occurs here first and only in ecclesiastical writers later. Probably it means stay or support rather than foundation or ground. See 1 Corinthians 1:23; 2 Timothy 2:19 for similar idea. See also Matthew 16:18. [source]
1 Timothy 3:15 To behave themselves [αναστρεπεσται]
Present middle (direct) infinitive of αναστρεπω — anastrephō old verb, to turn up and down. See note on 2 Corinthians 1:12; Ephesians 2:3. In the house of God (εν οικωι τεου — en oikōi theou). Probably here “household of God,” that is “the family of God” rather than “the house (or temple) of God.” Christians as yet had no separate houses of worship and οικος — oikos commonly means “household.” Christians are the ναος — naos (sanctuary) of God (1 Corinthians 3:16.; 2 Corinthians 6:16), and Paul calls them οικειοι του τεου — oikeioi tou theou (Ephesians 2:19) “members of God‘s family.” It is conduct as members of God‘s family (οικος — oikos) that Paul has in mind. Which “Which very house of God,” agreeing (feminine) with the predicate word εκκλησια — ekklēsia (church). The church of the living God (εκκλησια τεου ζωντος — ekklēsia theou zōntos). Probably here the general church or kingdom as in Colossians and Ephesians, though the local church in 1 Timothy 3:5. The pillar and ground of the truth Paul changes the metaphor again as he often does. Those words are in apposition to εκκλησια — ekklēsia and οικος — oikos On στυλος — stulos old word for pillar, see note on Galatians 2:9; Revelation 3:12 (only other N.T. examples). εδραιωμα — Hedraiōma late and rare word (from εδραιοω — hedraioō to make stable) occurs here first and only in ecclesiastical writers later. Probably it means stay or support rather than foundation or ground. See 1 Corinthians 1:23; 2 Timothy 2:19 for similar idea. See also Matthew 16:18. [source]
1 Timothy 3:15 The church of the living God [εκκλησια τεου ζωντος]
Probably here the general church or kingdom as in Colossians and Ephesians, though the local church in 1 Timothy 3:5. [source]
1 Timothy 3:15 Which [ητις]
“Which very house of God,” agreeing (feminine) with the predicate word εκκλησια — ekklēsia (church). The church of the living God (εκκλησια τεου ζωντος — ekklēsia theou zōntos). Probably here the general church or kingdom as in Colossians and Ephesians, though the local church in 1 Timothy 3:5. The pillar and ground of the truth Paul changes the metaphor again as he often does. Those words are in apposition to εκκλησια — ekklēsia and οικος — oikos On στυλος — stulos old word for pillar, see note on Galatians 2:9; Revelation 3:12 (only other N.T. examples). εδραιωμα — Hedraiōma late and rare word (from εδραιοω — hedraioō to make stable) occurs here first and only in ecclesiastical writers later. Probably it means stay or support rather than foundation or ground. See 1 Corinthians 1:23; 2 Timothy 2:19 for similar idea. See also Matthew 16:18. [source]
Titus 3:8 To maintain [προΐ̀στασθαι]
Mostly in Pastorals, and usually in the sense of ruling, as Romans 12:8; 1 Thessalonians 5:12; 1 Timothy 3:4, 1 Timothy 3:5. The sense here is to be forward in. [source]

What do the individual words in 1 Timothy 3:5 mean?

if but one the own household to manage not knows how [the] church of God [how] will he care for
εἰ δέ τις τοῦ ἰδίου οἴκου προστῆναι οὐκ οἶδεν πῶς ἐκκλησίας Θεοῦ ἐπιμελήσεται

τις  one 
Parse: Interrogative / Indefinite Pronoun, Nominative Masculine Singular
Root: τὶς  
Sense: a certain, a certain one.
ἰδίου  own 
Parse: Adjective, Genitive Masculine Singular
Root: ἴδιος  
Sense: pertaining to one’s self, one’s own, belonging to one’s self.
οἴκου  household 
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular
Root: οἶκος  
Sense: a house.
προστῆναι  to  manage 
Parse: Verb, Aorist Infinitive Active
Root: προί̈στημι  
Sense: to set or place before.
οἶδεν  knows 
Parse: Verb, Perfect Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: οἶδα  
Sense: to see.
πῶς  how 
Parse: Adverb
Root: πῶς  
Sense: how, in what way.
ἐκκλησίας  [the]  church 
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular
Root: ἐκκλησία  
Sense: a gathering of citizens called out from their homes into some public place, an assembly.
Θεοῦ  of  God 
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular
Root: θεός  
Sense: a god or goddess, a general name of deities or divinities.
ἐπιμελήσεται  [how]  will  he  care  for 
Parse: Verb, Future Indicative Passive, 3rd Person Singular
Root: ἐπιμελέομαι  
Sense: to take care of a person or thing.