The Meaning of 1 Samuel 9:24 Explained

1 Samuel 9:24

KJV: And the cook took up the shoulder, and that which was upon it, and set it before Saul. And Samuel said, Behold that which is left! set it before thee, and eat: for unto this time hath it been kept for thee since I said, I have invited the people. So Saul did eat with Samuel that day.

YLT: (and the cook lifteth up the leg, and that which is on it, and setteth before Saul), and he saith, 'Lo, that which is left; set it before thee -- eat, for to this appointed season it is kept for thee, saying, The people I have called;' and Saul eateth with Samuel on that day.

Darby: And the cook took up the shoulder, and what was on it, and set it before Saul. And he said, Behold that which has been reserved! set it before thee, eat; for against the set time has it been kept for thee, since I said, I will invite the people. So Saul ate with Samuel that day.

ASV: And the cook took up the thigh, and that which was upon it, and set it before Saul. And'samuel'said, Behold, that which hath been reserved! set it before thee and eat; because unto the appointed time hath it been kept for thee, for I said, I have invited the people. So Saul did eat with Samuel that day.

KJV Reverse Interlinear

And the cook  took up  the shoulder,  and [that] which [was] upon it, and set  [it] before  Saul.  And [Samuel] said,  Behold that which is left!  set  [it] before  thee, [and] eat:  for unto this time  hath it been kept  for thee since I said,  I have invited  the people.  So Saul  did eat  with Samuel  that day. 

What does 1 Samuel 9:24 Mean?

Context Summary

1 Samuel 9:15-27 - The Prophet Meets The Coming King
There are some favored souls to whom God reveals His secrets, Psalms 25:14; John 15:15. Covet, above all things, that habitual nearness to God in which God may speak as a man to His friend. Eye hath not seen, nor ear heard, nor the heart of man conceived, what God has prepared for those who love Him; but He reveals them by His Spirit. Even when Samuel encountered Saul in the street, Samuel's guidance by God continued, 1 Samuel 9:17. His fellowship with the Eternal was like a deep-flowing current; his meeting with Saul a leaf dropped on its surface.
The prophet did not meet the young man as a rival. The life which is lived in God's presence is so filled with His light and His love that it is not disturbed by the fickle fancies of the crowd. Samuel was quite ready to be abased and to see another exalted, if God willed it, Philippians 4:12. It is good, when we are in partnership with God, to allow Him, at the critical moment, to send the man or woman whom He has selected. "Tomorrow"¦ I will send thee a man." Such may come on quite another errand, but God will give us divine guidance and discernment, so that we may be ready to receive and welcome Him. [source]

Chapter Summary: 1 Samuel 9

1  Saul despairing to find his father's donkeys
6  by the counsel of his servant
11  and direction of young maidens
15  according to God's revelation
18  comes to Samuel
19  Samuel entertains Saul at the feast
25  Samuel, after secret communication, brings Saul on his way

What do the individual words in 1 Samuel 9:24 mean?

So took up the cook - the leg and what was attached to it and set [it] before Saul And [Samuel] said Here it is what was kept back [It] was set apart for you Eat for until this time it has been kept for you since I said the people I invited so ate Saul with Samuel day that
וַיָּ֣רֶם הַ֠טַּבָּח אֶת־ הַשּׁ֨וֹק וְהֶעָלֶ֜יהָ וַיָּ֣שֶׂם ׀ לִפְנֵ֣י שָׁא֗וּל וַיֹּ֙אמֶר֙ הִנֵּ֤ה ! הַנִּשְׁאָר֙ שִׂים־ לְפָנֶ֣יךָ אֱכֹ֔ל כִּ֧י לַמּוֹעֵ֛ד שָֽׁמוּר־ לְךָ֥ לֵאמֹ֖ר הָעָ֣ם ׀ קָרָ֑אתִי וַיֹּ֧אכַל שָׁא֛וּל עִם־ שְׁמוּאֵ֖ל בַּיּ֥וֹם הַהֽוּא

וַיָּ֣רֶם  So  took  up 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: יָרוּם 
Sense: to rise, rise up, be high, be lofty, be exalted.
הַ֠טַּבָּח  the  cook 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: טַבָּח  
Sense: executioner, cook, bodyguard, guardsman.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
הַשּׁ֨וֹק  the  leg 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: שֹׁוק  
Sense: leg, thigh.
וְהֶעָלֶ֜יהָ  and  what  was  attached  to  it 
Parse: Conjunctive waw, Article, Preposition, third person feminine singular
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
וַיָּ֣שֶׂם ׀  and  set  [it] 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: שׂוּמָה 
Sense: to put, place, set, appoint, make.
לִפְנֵ֣י  before 
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct
Root: לִפְנֵי 
Sense: face.
שָׁא֗וּל  Saul 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: שָׁאוּל  
Sense: a Benjamite, son of Kish, and the st king of Israel.
וַיֹּ֙אמֶר֙  And  [Samuel]  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
הִנֵּ֤ה  Here  it  is 
Parse: Interjection
Root: הִנֵּה  
Sense: behold, lo, see, if.
! הַנִּשְׁאָר֙  what  was  kept  back 
Parse: Article, Verb, Nifal, Participle, masculine singular
Root: שָׁאַר  
Sense: to remain, be left over, be left behind.
שִׂים־  [It]  was  set  apart 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular
Root: שׂוּמָה 
Sense: to put, place, set, appoint, make.
לְפָנֶ֣יךָ  for  you 
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct, second person masculine singular
Root: לִפְנֵי 
Sense: face.
אֱכֹ֔ל  Eat 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular
Root: אָכַל  
Sense: to eat, devour, burn up, feed.
לַמּוֹעֵ֛ד  until  this  time 
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular
Root: מֹועֵד  
Sense: appointed place, appointed time, meeting.
שָֽׁמוּר־  it  has  been  kept 
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine singular
Root: שָׁמַר  
Sense: to keep, guard, observe, give heed.
לְךָ֥  for  you 
Parse: Preposition, second person masculine singular
לֵאמֹ֖ר  since  I  said 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
הָעָ֣ם ׀  the  people 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: עַם 
Sense: nation, people.
קָרָ֑אתִי  I  invited 
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular
Root: קָרָא  
Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim.
וַיֹּ֧אכַל  so  ate 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אָכַל  
Sense: to eat, devour, burn up, feed.
שָׁא֛וּל  Saul 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: שָׁאוּל  
Sense: a Benjamite, son of Kish, and the st king of Israel.
שְׁמוּאֵ֖ל  Samuel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: שְׁמוּאֵל  
Sense: son of Elkanah by his wife Hannah and judge or prophet of Israel during the days of Saul and David.
בַּיּ֥וֹם  day 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
הַהֽוּא  that 
Parse: Article, Pronoun, third person masculine singular
Root: הוּא 
Sense: he, she, it.

What are the major concepts related to 1 Samuel 9:24?

Loading Information...