KJV: And he will take your menservants, and your maidservants, and your goodliest young men, and your asses, and put them to his work.
YLT: And your men-servants, and your maid-servants, and your young men -- the best, and your asses, he doth take, and hath prepared for his own work;
Darby: And he will take your bondmen, and your bondwomen, and your comeliest young men, and your asses, and use them for his work.
ASV: And he will take your men-servants, and your maid-servants, and your goodliest young men, and your asses, and put them to his work.
עַבְדֵיכֶם֩ | your menservants |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine plural Root: עֶבֶד Sense: slave, servant. |
|
שִׁפְח֨וֹתֵיכֶ֜ם | your maidservants |
Parse: Noun, feminine plural construct, second person masculine plural Root: שִׁפְחָה Sense: maid, maid-servant, slavegirl. |
|
בַּחוּרֵיכֶ֧ם | your young men |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine plural Root: בָּחוּר Sense: youth, young man. |
|
הַטּוֹבִ֛ים | finest |
Parse: Article, Adjective, masculine plural Root: טָבַב Sense: good, pleasant, agreeable. |
|
חֲמוֹרֵיכֶ֖ם | your donkeys |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine plural Root: חֲמֹור Sense: (he)ass. |
|
יִקָּ֑ח | he will take |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: יָקַח Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away. |
|
וְעָשָׂ֖ה | and put [them] |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
לִמְלַאכְתּֽוֹ | to his work |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: מְלָאכָה Sense: occupation, work, business. |