KJV: And the golden mice, according to the number of all the cities of the Philistines belonging to the five lords, both of fenced cities, and of country villages, even unto the great stone of Abel, whereon they set down the ark of the LORD: which stone remaineth unto this day in the field of Joshua, the Bethshemite.
YLT: and the golden mice -- the number of all the cities of the Philistines -- for the five princes, from the fenced city even unto the hamlet of the villages, even unto the great meadow on which they placed the ark of Jehovah -- are unto this day in the field of Joshua the Beth-Shemeshite.
Darby: and the golden mice, according to the number of all the cities of the Philistines belonging to the five lords, both fortified cities and villages of the peasantry; and they brought them as far as the great stone of Abel, whereon they set down the ark of Jehovah, which is to this day in the field of Joshua the Beth-shemeshite.
ASV: and the golden mice, according to the number of all the cities of the Philistines belonging to the five lords, both of fortified cities and of country villages, even unto the great stone, whereon they set down the ark of Jehovah, which stone remaineth unto this day in the field of Joshua the Beth-shemite.
וְעַכְבְּרֵ֣י | and rats |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct Root: עַכְבָּר Sense: mouse. |
|
הַזָּהָ֗ב | the golden |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: זָהָב Sense: gold. |
|
מִסְפַּ֞ר | [according to] the number |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מִסְפָּר Sense: number, tale. |
|
כָּל־ | of all |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
עָרֵ֤י | the cities |
Parse: Noun, feminine plural construct Root: עִיר Sense: excitement, anguish. |
|
פְלִשְׁתִּים֙ | of the Philistines |
Parse: Proper Noun, masculine plural Root: פְּלִשְׁתִּי Sense: an inhabitant of Philistia; descendants of Mizraim who immigrated from Caphtor (Crete?) to the western seacoast of Canaan. |
|
לַחֲמֵ֣שֶׁת | [belonging] to the five |
Parse: Preposition-l, Article, Number, masculine singular construct Root: חָמֵשׁ Sense: five. |
|
הַסְּרָנִ֔ים | lords |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: סֶרֶן Sense: lord, ruler, tyrant. |
|
מֵעִ֣יר | cities |
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular construct Root: עִיר Sense: excitement, anguish. |
|
מִבְצָ֔ר | [both] fortified |
Parse: Noun, masculine singular Root: מִבְצָר Sense: fortification, fortress, fortified city, stronghold. |
|
כֹּ֣פֶר | villages |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֹּפֶר Sense: price of a life, ransom, bribe. |
|
הַפְּרָזִ֑י | country |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: פְּרָזִי Sense: villager, rural dweller, hamlet-dweller. |
|
וְעַ֣ד ׀ | and even as far as |
Parse: Conjunctive waw, Preposition Root: עַד Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as. |
|
אָבֵ֣ל | [stone of] Abel |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: אָבֵל Sense: city in northern Israel near Bethmaachah. |
|
הַגְּדוֹלָ֗ה | the large |
Parse: Article, Adjective, feminine singular Root: גָּבֹול Sense: great. |
|
אֲשֶׁ֨ר | on which |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
הִנִּ֤יחוּ | they set |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person common plural Root: מֻנָּח Sense: to rest. |
|
עָלֶ֙יהָ֙ | on that |
Parse: Preposition, third person feminine singular Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
אֵ֚ת | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
אֲר֣וֹן | the ark |
Parse: Noun, common singular construct Root: אֲרֹון Sense: chest, ark. |
|
יְהוָ֔ה | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
עַ֚ד | [which stone remains] to |
Parse: Preposition Root: עַד Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as. |
|
הַיּ֣וֹם | day |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
הַזֶּ֔ה | this |
Parse: Article, Pronoun, masculine singular Root: זֶה Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such. |
|
בִּשְׂדֵ֥ה | in the field |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: שָׂדֶה Sense: field, land. |
|
יְהוֹשֻׁ֖עַ | of Joshua |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יְהֹושֻׁעַ Sense: son of Nun of the tribe of Ephraim and successor to Moses as the leader of the children of Israel; led the conquest of Canaan. |
|
הַשִּׁמְשִֽׁי | Beth Shemesh |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: בֵּית־שִׁמְשִׁי Sense: an inhabitant of Beth-shemesh. |