KJV: And when they arose early on the morrow morning, behold, Dagon was fallen upon his face to the ground before the ark of the LORD; and the head of Dagon and both the palms of his hands were cut off upon the threshold; only the stump of Dagon was left to him.
YLT: And they rise early in the morning on the morrow, and lo, Dagon is fallen on its face to the earth, before the ark of Jehovah, and the head of Dagon, and the two palms of its hands are cut off at the threshold, only the fishy part hath been left to him;
Darby: And when they arose early the next morning, behold, Dagon had fallen on his face to the ground before the ark of Jehovah; and the head of Dagon and both the palms of his hands were cut off upon the threshold; only the fish-stump was left to him.
ASV: And when they arose early on the morrow morning, behold, Dagon was fallen upon his face to the ground before the ark of Jehovah; and the head of Dagon and both the palms of his hands lay cut off upon the threshold; only the stump of Dagon was left to him.
וַיַּשְׁכִּ֣מוּ | And when they arose |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: שָׁכַם Sense: to rise or start early. |
|
בַבֹּקֶר֮ | the early |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: בֹּקֶר Sense: morning, break of day. |
|
מִֽמָּחֳרָת֒ | next morning |
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular Root: מָחֳרָת Sense: the morrow, the day after. |
|
וְהִנֵּ֣ה | and there was |
Parse: Conjunctive waw, Interjection Root: הִנֵּה Sense: behold, lo, see, if. |
|
דָג֗וֹן | Dagon |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: דָּגֹון Sense: a Philistine deity of fertility; represented with the face and hands of a man and the tail of a fish. |
|
נֹפֵ֤ל | fallen |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: נָפַל Sense: to fall, lie, be cast down, fail. |
|
לְפָנָיו֙ | on its face |
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct, third person masculine singular Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
אַ֔רְצָה | to the ground |
Parse: Noun, feminine singular, third person feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
לִפְנֵ֖י | before |
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
אֲר֣וֹן | the ark |
Parse: Noun, common singular construct Root: אֲרֹון Sense: chest, ark. |
|
יְהוָ֑ה | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
וְרֹ֨אשׁ | and the head |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: רֹאשׁ Sense: head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning. |
|
דָּג֜וֹן | of Dagon |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: דָּגֹון Sense: a Philistine deity of fertility; represented with the face and hands of a man and the tail of a fish. |
|
וּשְׁתֵּ֣י ׀ | and the two |
Parse: Conjunctive waw, Number, fdc Root: שְׁנַיִם Sense: two. |
|
כַּפּ֣וֹת | palms |
Parse: Noun, feminine plural construct Root: כַּף Sense: palm, hand, sole, palm of the hand, hollow or flat of the hand. |
|
יָדָ֗יו | of its hands |
Parse: Noun, fdc, third person masculine singular Root: יָד Sense: hand. |
|
כְּרֻתוֹת֙ | [were] broken off |
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, feminine plural Root: כָּרַת Sense: to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant. |
|
הַמִּפְתָּ֔ן | the threshold |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מִפְתָּן Sense: threshold. |
|
רַ֥ק | only |
Parse: Adverb Root: רַק Sense: only, altogether, surely. |
|
דָּג֖וֹן | Dagon's [torso] |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: דָּגֹון Sense: a Philistine deity of fertility; represented with the face and hands of a man and the tail of a fish. |
|
נִשְׁאַ֥ר | was left |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person masculine singular Root: שָׁאַר Sense: to remain, be left over, be left behind. |
|
עָלָֽיו | of it |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |