KJV: And she said, The glory is departed from Israel: for the ark of God is taken.
YLT: And she saith, 'Honour hath removed from Israel, for the ark of God hath been taken.'
Darby: And she said, The glory is departed from Israel, for the ark of God is taken.
ASV: And she said, The glory is departed from Israel; for the ark of God is taken.
וַתֹּ֕אמֶר | And she said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
גָּלָ֥ה | has departed |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: גָּלָה Sense: to uncover, remove. |
|
כָב֖וֹד | the glory |
Parse: Noun, masculine singular Root: כָּבֹוד Sense: glory, honour, glorious, abundance. |
|
מִיִּשְׂרָאֵ֑ל | from Israel |
Parse: Preposition-m, Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
נִלְקַ֖ח | has been captured |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person masculine singular Root: יָקַח Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away. |
|
אֲר֥וֹן | The ark |
Parse: Noun, common singular construct Root: אֲרֹון Sense: chest, ark. |
|
הָאֱלֹהִֽים | of God |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |