KJV: And the ark of God was taken; and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were slain.
YLT: and the ark of God hath been taken, and the two sons of Eli have died, Hophni and Phinehas.
Darby: And the ark of God was taken; and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, died.
ASV: And the ark of God was taken; and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were slain.
וַאֲר֥וֹן | And the ark |
Parse: Conjunctive waw, Noun, common singular construct Root: אֲרֹון Sense: chest, ark. |
|
אֱלֹהִ֖ים | of God |
Parse: Noun, masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
נִלְקָ֑ח | was captured |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person masculine singular Root: יָקַח Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away. |
|
וּשְׁנֵ֤י | and the two |
Parse: Conjunctive waw, Number, mdc Root: שְׁנַיִם Sense: two. |
|
בְנֵֽי־ | sons |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
עֵלִי֙ | of Eli |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: עֵלִי Sense: descendant of Aaron through Ithamar and high priest and judge of Israel when Samuel entered service as a child. |
|
מֵ֔תוּ | died |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: מוּת Sense: to die, kill, have one executed. |
|
חָפְנִ֖י | Hophni |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: חָפְנִי Sense: one of the two sons of Eli who were priests at Shiloh and were noted for their brutality and lust; their sinfulness provoked a curse against their father’s house and were judged by the Lord when they took the ark into battle; the ark was lost and both brothers were killed and Eli died when he heard the news. |
|
וּפִֽינְחָֽס | and Phinehas |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular Root: פִּינְחָס Sense: son of Eleazar and grandson of Aaron; his zealousness for the Lord averted a plague on Israel and gained him the promise of the Lord of an everlasting priesthood in his family. |