The Meaning of 1 Samuel 30:6 Explained

1 Samuel 30:6

KJV: And David was greatly distressed; for the people spake of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons and for his daughters: but David encouraged himself in the LORD his God.

YLT: and David hath great distress, for the people have said to stone him, for the soul of all the people hath been bitter, each for his sons and for his daughters; and David doth strengthen himself in Jehovah his God.

Darby: And David was greatly distressed; for the people spoke of stoning him; for the soul of all the people was embittered, every man because of his sons and because of his daughters; but David strengthened himself in Jehovah his God.

ASV: And David was greatly distressed; for the people spake of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons and for his daughters: but David strengthened himself in Jehovah his God.

KJV Reverse Interlinear

And David  was greatly  distressed;  for the people  spake  of stoning  him, because the soul  of all the people  was grieved,  every man  for his sons  and for his daughters:  but David  encouraged  himself in the LORD  his God. 

What does 1 Samuel 30:6 Mean?

Context Summary

1 Samuel 30:1-15 - A Blow That Led Back To God
As David was leaving the battlefield, a number of men of Manasseh fell to him, 1 Chronicles 12:20, so his following was greatly increased. It was as if God had anticipated his coming trial, and prepared him to encounter it. "The God of his mercy prevented (literally, went before) him." But what a mercy it was that he had been sent back; that no garrison had been left to guard the women, which might have irritated the depredators; and that nobody had been killed, 1 Samuel 30:2!
In the first outburst of grief and horror, only divine and gracious interposition could have saved David's life. But this was the hour of his return to God. With the charred embers at his feet and anxiety gnawing at his heart, the threat of violence in his ears, and bitter compunction of conscience, "he strengthened himself in the Lord his God." From that hour he was his old, strong, glad, noble self. After months of neglect, he bade Abiathar bring him the ephod, and he inquired the will of God. Then with marvelous vigor he went in pursuit and recovered all. He had been brought out of an horrible pit, and again his feet were on the rock, Psalms 40:2. His "goings" could now be established. [source]

Chapter Summary: 1 Samuel 30

1  The Amalekites raid Ziklag
4  David asking counsel, is encouraged by God to pursue them
11  By the means of a received Egyptian he is brought to the enemies,
18  and recovers all the spoil
22  David's law to divide the spoil equally
26  He sends presents to his friends

What do the individual words in 1 Samuel 30:6 mean?

And was distressed David greatly for spoke the people of stoning him because was grieved the soul of all the people every man for - his sons and his daughters But strengthened himself David in Yahweh his God -
וַתֵּ֨צֶר לְדָוִ֜ד מְאֹ֗ד כִּֽי־ אָמְר֤וּ הָעָם֙ לְסָקְל֔וֹ כִּֽי־ מָ֙רָה֙ נֶ֣פֶשׁ כָּל־ הָעָ֔ם אִ֖ישׁ עַל־ [בנו] (בָּנָ֣יו) וְעַל־ בְּנֹתָ֑יו וַיִּתְחַזֵּ֣ק דָּוִ֔ד בַּיהוָ֖ה אֱלֹהָֽיו ס

וַתֵּ֨צֶר  And  was  distressed 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: צָרַר  
Sense: to bind, be distressed, be in distress, be cramped, be narrow, be scant, be in straits, make narrow, cause distress, beseige.
לְדָוִ֜ד  David 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: דָּוִד  
Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel.
מְאֹ֗ד  greatly 
Parse: Adverb
Root: מְאֹד  
Sense: exceedingly, much subst.
אָמְר֤וּ  spoke 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
הָעָם֙  the  people 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: עַם 
Sense: nation, people.
לְסָקְל֔וֹ  of  stoning  him 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct, third person masculine singular
Root: סָקַל  
Sense: to stone (to death), put to death by stoning.
כִּֽי־  because 
Parse: Conjunction
Root: כִּי 
Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since.
מָ֙רָה֙  was  grieved 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular
Root: מָרָה  
Sense: to be contentious, be rebellious, be refractory, be disobedient towards, be rebellious against.
נֶ֣פֶשׁ  the  soul 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: נֶפֶשׁ  
Sense: soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion.
כָּל־  of  all 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
הָעָ֔ם  the  people 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: עַם 
Sense: nation, people.
אִ֖ישׁ  every  man 
Parse: Noun, masculine singular
Root: אִישׁ 
Sense: man.
[בנו]  - 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
(בָּנָ֣יו)  his  sons 
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
בְּנֹתָ֑יו  his  daughters 
Parse: Noun, feminine plural construct, third person masculine singular
Root: בַּת  
Sense: daughter.
וַיִּתְחַזֵּ֣ק  But  strengthened  himself 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hitpael, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: חָזַק  
Sense: to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore.
דָּוִ֔ד  David 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: דָּוִד  
Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel.
בַּיהוָ֖ה  in  Yahweh 
Parse: Preposition-b, Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
אֱלֹהָֽיו  his  God 
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
ס  - 
Parse: Punctuation