KJV: Then Eli called Samuel, and said, Samuel, my son. And he answered, Here am I.
YLT: And Eli calleth Samuel, and saith, 'Samuel, my son;' and he saith, 'Here am I.'
Darby: And Eli called Samuel, and said, Samuel, my son. And he said, Here am I.
ASV: Then Eli called Samuel, and said, Samuel, my son. And he said, Here am I.
וַיִּקְרָ֤א | And called |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: קָרָא Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim. |
|
עֵלִי֙ | Eli |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: עֵלִי Sense: descendant of Aaron through Ithamar and high priest and judge of Israel when Samuel entered service as a child. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
שְׁמוּאֵ֔ל | Samuel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: שְׁמוּאֵל Sense: son of Elkanah by his wife Hannah and judge or prophet of Israel during the days of Saul and David. |
|
וַיֹּ֖אמֶר | and said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
שְׁמוּאֵ֣ל | Samuel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: שְׁמוּאֵל Sense: son of Elkanah by his wife Hannah and judge or prophet of Israel during the days of Saul and David. |
|
בְּנִ֑י | my son |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
וַיֹּ֖אמֶר | And he answered |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
הִנֵּֽנִי | Here I am |
Parse: Interjection, first person common singular Root: הֵן Sense: behold, lo, though hypothetical part. |