The Meaning of 1 Samuel 3:12 Explained

1 Samuel 3:12

KJV: In that day I will perform against Eli all things which I have spoken concerning his house: when I begin, I will also make an end.

YLT: In that day I establish unto Eli all that I have spoken unto his house, beginning and completing;

Darby: In that day I will perform against Eli all that I have spoken concerning his house; I will begin and make an end.

ASV: In that day I will perform against Eli all that I have spoken concerning his house, from the beginning even unto the end.

KJV Reverse Interlinear

In that day  I will perform  against Eli  all [things] which I have spoken  concerning  his house:  when I begin,  I will also make an end. 

What does 1 Samuel 3:12 Mean?

Context Summary

1 Samuel 3:10-21 - A Message Through A Child
#VALUE! [source]

Chapter Summary: 1 Samuel 3

1  How the word of the Lord was first revealed to Samuel
11  God tells Samuel the destruction of Eli's house
15  Samuel, though loath, tells Eli the vision
19  Samuel grows in credit

What do the individual words in 1 Samuel 3:12 mean?

In day that I will perform against Eli - all that I have spoken concerning his house from beginning and to end
בַּיּ֤וֹם הַהוּא֙ אָקִ֣ים אֶל־ עֵלִ֔י אֵ֛ת כָּל־ אֲשֶׁ֥ר דִּבַּ֖רְתִּי אֶל־ בֵּית֑וֹ הָחֵ֖ל וְכַלֵּֽה

בַּיּ֤וֹם  In  day 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
הַהוּא֙  that 
Parse: Article, Pronoun, third person masculine singular
Root: הוּא 
Sense: he, she, it.
אָקִ֣ים  I  will  perform 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, first person common singular
Root: קוּם 
Sense: to rise, arise, stand, rise up, stand up.
אֶל־  against 
Parse: Preposition
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
עֵלִ֔י  Eli 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: עֵלִי  
Sense: descendant of Aaron through Ithamar and high priest and judge of Israel when Samuel entered service as a child.
אֵ֛ת  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
אֲשֶׁ֥ר  that 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
דִּבַּ֖רְתִּי  I  have  spoken 
Parse: Verb, Piel, Perfect, first person common singular
Root: דָּבַר 
Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing.
אֶל־  concerning 
Parse: Preposition
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
בֵּית֑וֹ  his  house 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: בַּיִת 
Sense: house.
הָחֵ֖ל  from  beginning 
Parse: Verb, Hifil, Infinitive absolute
Root: חָלַל 
Sense: to profane, defile, pollute, desecrate, begin.
וְכַלֵּֽה  and  to  end 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Infinitive absolute
Root: כָּלָה  
Sense: to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent.

What are the major concepts related to 1 Samuel 3:12?

Loading Information...