KJV: The LORD render to every man his righteousness and his faithfulness: for the LORD delivered thee into my hand to day, but I would not stretch forth mine hand against the LORD'S anointed.
YLT: and Jehovah doth turn back to each his righteousness and his faithfulness, in that Jehovah hath given thee to-day into my hand, and I have not been willing to put forth my hand against the anointed of Jehovah,
Darby: And Jehovah will render to every man his righteousness and his faithfulness; for Jehovah gave thee into my hand this day, and I would not stretch forth my hand against Jehovah's anointed.
ASV: And Jehovah will render to every man his righteousness and his faithfulness; forasmuch as Jehovah delivered thee into my hand to-day, and I would not put forth my hand against Jehovah's anointed.
וַֽיהוָה֙ | Yahweh |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
יָשִׁ֣יב | May repay |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine singular Root: שׁוּב Sense: to return, turn back. |
|
לָאִ֔ישׁ | every man |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
צִדְקָת֖וֹ | [for] his righteousness |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: צְדָקָה Sense: justice, righteousness. |
|
אֱמֻנָת֑וֹ | his faithfulness |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: אֱמוּנָה Sense: firmness, fidelity, steadfastness, steadiness. |
|
נְתָנְךָ֨ | delivered you |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular, second person masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
יְהוָ֤ה ׀ | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
הַיּוֹם֙ | today |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
בְּיָ֔ד | into [my] hand |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular Root: יָד Sense: hand. |
|
וְלֹ֣א | but not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
אָבִ֔יתִי | I would |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular Root: אָבָה Sense: to be willing, consent. |
|
לִשְׁלֹ֥חַ | stretch out |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: שָׁלַח Sense: to send, send away, let go, stretch out. |
|
יָדִ֖י | my hand |
Parse: Noun, feminine singular construct, first person common singular Root: יָד Sense: hand. |
|
בִּמְשִׁ֥יחַ | against anointed |
Parse: Preposition-b, Adjective, masculine singular construct Root: מָשִׁיחַ Sense: anointed, anointed one. |
|
יְהוָֽה | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |