The Meaning of 1 Samuel 26:13 Explained

1 Samuel 26:13

KJV: Then David went over to the other side, and stood on the top of an hill afar off; a great space being between them:

YLT: And David passeth over to the other side, and standeth on the top of the hill afar off -- great is the place between them;

Darby: And David went over to the other side, and stood on the top of a hill afar off; a great space being between them.

ASV: Then David went over to the other side, and stood on the top of the mountain afar off; a great space being between them;

KJV Reverse Interlinear

Then David  went over  to the other side,  and stood  on the top  of an hill  afar off;  a great  space  [being] between them: 

What does 1 Samuel 26:13 Mean?

Context Summary

1 Samuel 26:13-25 - Facing The Truth At Last
It is good to notice David's frequent references to the living Lord. See 1 Samuel 26:10; 1 Samuel 26:16; 1 Samuel 26:23. The fact is that he was always waiting on God. See Psalms 40:1-17, which may have emanated from this period in his life. David would take no mean advantage of his adversary. He would not retaliate nor avenge his wrongs. He refused to admit the specious argument that opportunity means permission, and license, liberty. He quieted the fever of his soul, resisted the subtle temptation of the adversary, and elected to wait for the slow unfolding of the divine purpose. Calm thyself; God is working out the plan of thy life! In His own time-the best time-he will give thee thy heart's desire!
When David gave such unmistakable evidences of his loyalty, innocence and affection, Saul was overcome with emotion, and confessed that he had played the fool. It is thus that we may win men still. The man who can watch with God shows that he is possessed of spiritual strength which others must acknowledge. Fret not thyself because of evil-doers; trust in the Lord; delight in the Lord; roll the way of thy life on the Lord, and wait patiently for Him. [source]

Chapter Summary: 1 Samuel 26

1  Saul, by the discovery of the Ziphites, comes to Hachilah against David
4  David coming into the trench keeps Abishai from killing Saul,
11  but takes his spear and jug
13  David reproves Abner
17  and exhorts Saul
21  Saul acknowledges his sin

What do the individual words in 1 Samuel 26:13 mean?

And went over David to the other side and stood on the top of a hill off afar a great distance [being] between them
וַיַּעֲבֹ֤ר דָּוִד֙ הָעֵ֔בֶר וַיַּעֲמֹ֥ד עַל־ רֹאשׁ־ הָהָ֖ר מֵֽרָחֹ֑ק רַ֥ב הַמָּק֖וֹם בֵּינֵיהֶֽם

וַיַּעֲבֹ֤ר  And  went  over 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: עָבַר 
Sense: to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress.
דָּוִד֙  David 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: דָּוִד  
Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel.
הָעֵ֔בֶר  to  the  other  side 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: עֵבֶר  
Sense: region beyond or across, side.
וַיַּעֲמֹ֥ד  and  stood 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: עָמַד  
Sense: to stand, remain, endure, take one’s stand.
רֹאשׁ־  the  top 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: רֹאשׁ 
Sense: head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning.
הָהָ֖ר  of  a  hill 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: הַר  
Sense: hill, mountain, hill country, mount.
מֵֽרָחֹ֑ק  off  afar 
Parse: Preposition-m, Adjective, masculine singular
Root: רָחֹוק  
Sense: remote, far, distant, distant lands, distant ones.
רַ֥ב  a  great 
Parse: Adjective, masculine singular
Root: רַב 
Sense: much, many, great.
הַמָּק֖וֹם  distance  [being] 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: מָקֹום  
Sense: standing place, place.
בֵּינֵיהֶֽם  between  them 
Parse: Preposition, third person masculine plural
Root: בַּיִן 
Sense: between, among, in the midst of (with other preps), from between.

What are the major concepts related to 1 Samuel 26:13?

Loading Information...