The Meaning of 1 Samuel 23:6 Explained

1 Samuel 23:6

KJV: And it came to pass, when Abiathar the son of Ahimelech fled to David to Keilah, that he came down with an ephod in his hand.

YLT: And it cometh to pass, in the fleeing of Abiathar son of Ahimelech unto David, to Keilah, an ephod came down in his hand.

Darby: And it came to pass, when Abiathar the son of Ahimelech fled to David to Keilah, he came down with an ephod in his hand.

ASV: And it came to pass, when Abiathar the son of Ahimelech fled to David to Keilah, that he came down with an ephod in his hand.

KJV Reverse Interlinear

And it came to pass, when Abiathar  the son  of Ahimelech  fled  to David  to Keilah,  [that] he came down  [with] an ephod  in his hand. 

What does 1 Samuel 23:6 Mean?

Context Summary

1 Samuel 23:1-14 - Success And Safety Under God's Guidance
We learn here that those who are called to walk in the maze of human life need to look constantly upward for direction. "It is not in man that walketh to direct his steps." Our eyes need to be fixed constantly on the Lord. "Lean not unto thine own understanding. In all thy ways acknowledge Him, and He shall direct thy paths." We have no priestly ephod to direct us. But if we roll the responsibility of our way on God and wait for Him, the conviction of His plan will steal into our hearts, and this will be corroborated by the advice of experienced friends and the trend of circumstances.
The recompense of the people of Keilah for David's noble interposition on their behalf was very base, and warns us not to trust in human safeguards, which are so liable to be broken down. The only place of absolute security is in God. Blessed are they whose life is "hid with Christ in God"! David knew that, and in these sad and difficult days, when he was hunted as a partridge on the mountains, he was composing some of his most helpful psalms. See Psalms 11:1-7; Psalms 54:1-7; Psalms 57:1-11. In our own troubled times, how good it is that we should listen to the sweet music of the eternal world which surrounds this one and in which the harried soul may have its abiding-place. [source]

Chapter Summary: 1 Samuel 23

1  David, enquiring of the Lord by Abiathar, rescues Keilah
7  God showing him the coming of Saul, and the treachery of the Keilites,
13  he escapes from Keilah
14  In Ziph Jonathan comes and comforts him
19  The Ziphites discover him to Saul
25  At Maon he is rescued from Saul by the invasion of the Philistines
29  He dwells at En Gedi

What do the individual words in 1 Samuel 23:6 mean?

And it came to pass when fled Abiathar son of Ahimelech to David at Keilah [with] an ephod [that] he went down in his hand
וַיְהִ֗י בִּ֠בְרֹחַ אֶבְיָתָ֧ר בֶּן־ אֲחִימֶ֛לֶךְ אֶל־ דָּוִ֖ד קְעִילָ֑ה אֵפ֖וֹד יָרַ֥ד בְּיָדֽוֹ

וַיְהִ֗י  And  it  came  to  pass 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
בִּ֠בְרֹחַ  when  fled 
Parse: Preposition-b, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: בָּרַח 
Sense: to go through, flee, run away, chase, drive away, put to flight, reach, shoot (extend), hurry away.
אֶבְיָתָ֧ר  Abiathar 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אֶבְיָתָר  
Sense: priest, son of Ahitub (Ahimelech), faithful to David, but later rebelled with Adonijah.
בֶּן־  son 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
אֲחִימֶ֛לֶךְ  of  Ahimelech 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אֲחִימֶלֶךְ  
Sense: a priest murdered by Doeg at Saul’s command, for supposedly assisting David.
דָּוִ֖ד  David 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: דָּוִד  
Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel.
קְעִילָ֑ה  at  Keilah 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: קְעִילָה  
Sense: a city in the lowlands of Judah northwest of Hebron.
אֵפ֖וֹד  [with]  an  ephod 
Parse: Noun, masculine singular
Root: אֵפֹד  
Sense: ephod.
יָרַ֥ד  [that]  he  went  down 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: יָרַד  
Sense: to go down, descend, decline, march down, sink down.
בְּיָדֽוֹ  in  his  hand 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct, third person masculine singular
Root: יָד  
Sense: hand.