KJV: And they two made a covenant before the LORD: and David abode in the wood, and Jonathan went to his house.
YLT: And they make a covenant both of them before Jehovah; and David abideth in the forest, and Jonathan hath gone to his house.
Darby: And they two made a covenant before Jehovah; and David abode in the wood, and Jonathan went to his house.
ASV: And they two made a covenant before Jehovah: and David abode in the wood, and Jonathan went to his house.
וַיִּכְרְת֧וּ | So made |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: כָּרַת Sense: to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant. |
|
שְׁנֵיהֶ֛ם | the two of them |
Parse: Number, mdc, third person masculine plural Root: שְׁנַיִם Sense: two. |
|
בְּרִ֖ית | a covenant |
Parse: Noun, feminine singular Root: בְּרִית Sense: covenant, alliance, pledge. |
|
לִפְנֵ֣י | before |
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
יְהוָ֑ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
וַיֵּ֤שֶׁב | and stayed |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |
|
דָּוִד֙ | David |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: דָּוִד Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel. |
|
בַּחֹ֔רְשָׁה | in the woods |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine singular Root: חֹרֶשׁ Sense: wood, wooded height, forest, wooded area. |
|
וִיהוֹנָתָ֖ן | and Jonathan |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular Root: יְהֹונָתָן Sense: a son of king Saul and a friend of David. |
|
הָלַ֥ךְ | went |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: הָלַךְ Sense: to go, walk, come. |
|
לְבֵיתֽוֹ | to his own house |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: בַּיִת Sense: house. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |