KJV: And the prophet Gad said unto David, Abide not in the hold; depart, and get thee into the land of Judah. Then David departed, and came into the forest of Hareth.
YLT: And Gad the prophet saith unto David, 'Thou dost not abide in a fortress, go, and thou hast entered for thee the land of Judah;' and David goeth and entereth the forest of Hareth.
Darby: And the prophet Gad said to David, Abide not in the stronghold; depart, and go into the land of Judah. Then David departed, and came into the forest of Hareth.
ASV: And the prophet Gad said unto David, Abide not in the stronghold; depart, and get thee into the land of Judah. Then David departed, and came into the forest of Hereth.
וַיֹּאמֶר֩ | And said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
גָּ֨ד | Gad |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: גָּד Sense: seventh son of Jacob by Zilpah, Leah’s handmaid, and full brother of Asher. |
|
הַנָּבִ֜יא | the prophet |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: נָבִיא Sense: spokesman, speaker, prophet. |
|
דָּוִ֗ד | David |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: דָּוִד Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel. |
|
תֵשֵׁב֙ | do stay |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |
|
בַּמְּצוּדָ֔ה | in the stronghold |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine singular Root: מְצוּדָה Sense: net, prey, net prey. |
|
לֵ֥ךְ | depart |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: הָלַךְ Sense: to go, walk, come. |
|
וּבָֽאתָ־ | and go |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
לְּךָ֖ | to you |
Parse: Preposition, second person masculine singular |
|
אֶ֣רֶץ | to the land |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
יְהוּדָ֑ה | of Judah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יְהוּדָה Sense: the son of Jacob by Leah. |
|
וַיֵּ֣לֶךְ | And departed |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: הָלַךְ Sense: to go, walk, come. |
|
דָּוִ֔ד | David |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: דָּוִד Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel. |
|
וַיָּבֹ֖א | and went |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
יַ֥עַר | into the forest |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: יַעַר Sense: forest, wood, thicket, wooded height. |
|
חָֽרֶת | of Hereth |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: חֶרֶת Sense: a forest whose site is now unknown. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |