The Meaning of 1 Samuel 20:7 Explained

1 Samuel 20:7

KJV: If he say thus, It is well; thy servant shall have peace: but if he be very wroth, then be sure that evil is determined by him.

YLT: If thus he say: Good; peace is for thy servant; and if it be very displeasing to him -- know that the evil hath been determined by him;

Darby: If he say thus, It is well, thy servant shall have peace; but if he be very wroth, be sure that evil is determined by him.

ASV: If he say thus, It is well; thy servant shall have peace: but if he be wroth, then know that evil is determined by him.

KJV Reverse Interlinear

If he say  thus, [It is] well;  thy servant  shall have peace:  but if he be very  wroth,  [then] be sure  that evil  is determined  by him. 

What does 1 Samuel 20:7 Mean?

Context Summary

1 Samuel 20:1-16 - Friendship's Covenant
Life becomes intolerable when suspense is long drawn out; hence David's appeal to his friend. Besides, he yearned for one more glimpse of the dear home at Bethlehem, and to drink of "the well which was by the gate." The talk between the friends was heart-breaking to both. Only those who have experienced the severance of loving communion and intercourse can fathom the depth and bitterness of the waters that began to roll between the two friends.
Jonathan is one of the noblest types of manhood presented in Scripture biography. Whether in private or public life, he shone with peerless beauty, as a star in a dark sky. David said of him that he was "lovely and pleasant." Jonathan had a clear prevision of David's coming greatness, but it gave him no pang of jealousy. He loved his friend better than himself, so much, indeed, that it was a richer ecstasy for Jonathan to see David crowned and exalted than to ascend the throne himself. Love casts out jealousy. This friendship was ideal; and we can only ask that we may realize something of its sweetness, and know the love of Christ after the same fashion. [source]

Chapter Summary: 1 Samuel 20

1  David consults with Jonathan for his safety
11  Jonathan and David renew their covenant by oath
18  Jonathan's token to David
23  Saul, missing David, seeks to kill Jonathan
35  Jonathan affectionately takes his leave of David

What do the individual words in 1 Samuel 20:7 mean?

If thus he says [it is] well will be safe your servant but if very is angry he [then] be sure that is determined evil by him
אִם־ כֹּ֥ה יֹאמַ֛ר ט֖וֹב שָׁל֣וֹם לְעַבְדֶּ֑ךָ וְאִם־ חָרֹ֤ה יֶֽחֱרֶה֙ ל֔וֹ דַּ֕ע כִּֽי־ כָלְתָ֥ה הָרָעָ֖ה מֵעִמּֽוֹ

כֹּ֥ה  thus 
Parse: Adverb
Root: כֹּה  
Sense: thus, here, in this manner.
יֹאמַ֛ר  he  says 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
ט֖וֹב  [it  is]  well 
Parse: Adjective, masculine singular
Root: טָבַב 
Sense: good, pleasant, agreeable.
שָׁל֣וֹם  will  be  safe 
Parse: Noun, masculine singular
Root: שָׁלֹום  
Sense: completeness, soundness, welfare, peace.
לְעַבְדֶּ֑ךָ  your  servant 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, second person masculine singular
Root: עֶבֶד  
Sense: slave, servant.
וְאִם־  but  if 
Parse: Conjunctive waw, Conjunction
Root: אִם  
Sense: if.
חָרֹ֤ה  very 
Parse: Verb, Qal, Infinitive absolute
Root: חָרָה  
Sense: to be hot, furious, burn, become angry, be kindled.
יֶֽחֱרֶה֙  is  angry 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: חָרָה  
Sense: to be hot, furious, burn, become angry, be kindled.
דַּ֕ע  [then]  be  sure 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular
Root: דָּעָה 
Sense: to know.
כִּֽי־  that 
Parse: Conjunction
Root: כִּי 
Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since.
כָלְתָ֥ה  is  determined 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular
Root: כָּלָה  
Sense: to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent.
הָרָעָ֖ה  evil 
Parse: Article, Adjective, feminine singular
Root: רַע 
Sense: bad, evil.
מֵעִמּֽוֹ  by  him 
Parse: Preposition-m, third person masculine singular
Root: עִם  
Sense: with.

What are the major concepts related to 1 Samuel 20:7?

Loading Information...