KJV: And all this assembly shall know that the LORD saveth not with sword and spear: for the battle is the LORD'S, and he will give you into our hands.
YLT: and all this assembly do know that not by sword and by spear doth Jehovah save, that the battle is Jehovah's, and He hath given you into our hand.'
Darby: and all this congregation shall know that Jehovah saves not with sword and spear; for the battle is Jehovah's, and he will give you into our hands.
ASV: and that all this assembly may know that Jehovah saveth not with sword and spear: for the battle is Jehovah's, and he will give you into our hand.
וְיֵֽדְעוּ֙ | And shall know |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect, third person masculine plural Root: דָּעָה Sense: to know. |
|
הַקָּהָ֣ל | assembly |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: קָהָל Sense: assembly, company, congregation, convocation. |
|
הַזֶּ֔ה | this |
Parse: Article, Pronoun, masculine singular Root: זֶה Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such. |
|
כִּֽי־ | that |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
בְּחֶ֥רֶב | with sword |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular Root: חֶרֶב Sense: sword, knife. |
|
וּבַחֲנִ֖ית | and spear |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Article, Noun, feminine singular Root: חֲנִית Sense: spear. |
|
יְהוֹשִׁ֣יעַ | does save |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine singular Root: יָשַׁע Sense: to save, be saved, be delivered. |
|
יְהוָ֑ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
לַֽיהוָה֙ | Yahweh's |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
הַמִּלְחָמָ֔ה | the battle [is] |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: מִלְחָמָה Sense: battle, war. |
|
וְנָתַ֥ן | and He will give |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
בְּיָדֵֽנוּ | into our hands |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct, first person common plural Root: יָד Sense: hand. |