KJV: And David girded his sword upon his armour, and he assayed to go; for he had not proved it. And David said unto Saul, I cannot go with these; for I have not proved them. And David put them off him.
YLT: And David girded his sword above his long robe, and beginneth to go, for he hath not tried it; and David saith unto Saul, 'I am not able to go with these, for I had not tried;' and David turneth them aside from off him.
Darby: And David girded his sword upon his dress, and endeavoured to go; for he had not yet tried it. And David said to Saul, I cannot go in these; for I have never tried them. And David put them off him.
ASV: And David girded his sword upon his apparel, and he assayed to go; for he had not proved it. And David said unto Saul, I cannot go with these; for I have not proved them. And David put them off him.
וַיַּחְגֹּ֣ר | And fastened |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: חָגַר Sense: to gird, gird on, gird oneself, put on a belt. |
|
דָּוִ֣ד | David |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: דָּוִד Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
חַ֠רְבּוֹ | his sword |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: חֶרֶב Sense: sword, knife. |
|
לְמַדָּ֜יו | to his armor |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: מַד Sense: measure, cloth garment. |
|
וַיֹּ֣אֶל | and tried |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: יָאַל Sense: to begin, make a beginning, show willingness, undertake to do, be pleased, be determined. |
|
לָלֶכֶת֮ | to walk |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: הָלַךְ Sense: to go, walk, come. |
|
נִסָּה֒ | he had tested [them] |
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular Root: נָסָה Sense: to test, try, prove, tempt, assay, put to the proof or test. |
|
וַיֹּ֨אמֶר | and said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
שָׁא֗וּל | Saul |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: שָׁאוּל Sense: a Benjamite, son of Kish, and the st king of Israel. |
|
לֹ֥א | cannot |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
לָלֶ֥כֶת | walk |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: הָלַךְ Sense: to go, walk, come. |
|
בָּאֵ֖לֶּה | with these |
Parse: Preposition-b, Pronoun, common plural Root: אֵהֶל Sense: these. |
|
נִסִּ֑יתִי | I have tested [them] |
Parse: Verb, Piel, Perfect, first person common singular Root: נָסָה Sense: to test, try, prove, tempt, assay, put to the proof or test. |
|
וַיְסִרֵ֥ם | so took them |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular, third person masculine plural Root: סוּר Sense: to turn aside, depart. |
|
מֵעָלָֽיו | off |
Parse: Preposition-m, third person masculine singular Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |