The Meaning of 1 Samuel 12:11 Explained

1 Samuel 12:11

KJV: And the LORD sent Jerubbaal, and Bedan, and Jephthah, and Samuel, and delivered you out of the hand of your enemies on every side, and ye dwelled safe.

YLT: 'And Jehovah sendeth Jerubbaal, and Bedan, and Jephthah, and Samuel, and delivereth you out of the hand of your enemies round about, and ye dwell confidently.

Darby: And Jehovah sent Jerubbaal and Bedan and Jephthah and Samuel, and delivered you out of the hand of your enemies round about, so that ye dwelt in safety.

ASV: And Jehovah sent Jerubbaal, and Bedan, and Jephthah, and Samuel, and delivered you out of the hand of your enemies on every side; and ye dwelt in safety.

KJV Reverse Interlinear

And the LORD  sent  Jerubbaal,  and Bedan,  and Jephthah,  and Samuel,  and delivered  you out of the hand  of your enemies  on every side,  and ye dwelled  safe. 

What does 1 Samuel 12:11 Mean?

Context Summary

1 Samuel 12:1-13 - Samuel's Last Message To Israel
An end must come to the longest and most useful service. "Before his long sleep Samuel made protestation of his innocence before God and the people." Yes, the long sleep will come to us all, and happy are they who, before they lay down their heads upon the pillow of death, are able to extend their hands and to bare their hearts before those who have known them best, and say, "These are clean." The people bore double witness to the truth of Samuel's challenge, and the old man was comforted. Yes, God was witness, as well as the people, to his absolute integrity. See Acts 24:16.
Then Samuel pressed home, upon that dense mass of people, the sin of which they had been guilty in demanding a king instead of waiting for a heaven-sent deliverer. But we are liable to the same mistake. We look to the visible and forget the invisible. We forget that the invisible Christ stands waiting to succor, prepared to save unto the uttermost. In this faith the Apostle found his abiding peace and steadfastness. See 2 Corinthians 1:10. Let us, also, "set our hope" on Him who has delivered, and will deliver. [source]

Chapter Summary: 1 Samuel 12

1  Samuel testifies his integrity
6  He reproves the people of ingratitude
16  He terrifies them with thunder in harvest time
20  he comforts them in God's mercy

What do the individual words in 1 Samuel 12:11 mean?

And sent Yahweh - Jerubbaal and Bedan Jephthah Samuel and delivered you out of the hand of your enemies on every side and you dwelt in safety
וַיִּשְׁלַ֤ח יְהוָה֙ אֶת־ יְרֻבַּ֣עַל וְאֶת־ בְּדָ֔ן יִפְתָּ֖ח שְׁמוּאֵ֑ל וַיַּצֵּ֨ל אֶתְכֶ֜ם מִיַּ֤ד אֹֽיְבֵיכֶם֙ מִסָּבִ֔יב וַתֵּשְׁב֖וּ בֶּֽטַח

וַיִּשְׁלַ֤ח  And  sent 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: שָׁלַח  
Sense: to send, send away, let go, stretch out.
יְהוָה֙  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
יְרֻבַּ֣עַל  Jerubbaal 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יְרֻבַּעַל  
Sense: name given to Gideon by his father when he destroyed the altar of Baal.
בְּדָ֔ן  Bedan 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: בְּדָן  
Sense: a judge who followed Gideon.
יִפְתָּ֖ח  Jephthah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִפְתָּח 
Sense: a son of Gilead and a concubine and the judge who defeated the Ammonites; after the victory because of a vow taken before the battle he sacrificed his daughter as a burnt offering.
שְׁמוּאֵ֑ל  Samuel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: שְׁמוּאֵל  
Sense: son of Elkanah by his wife Hannah and judge or prophet of Israel during the days of Saul and David.
וַיַּצֵּ֨ל  and  delivered 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: נָצַל  
Sense: to snatch away, deliver, rescue, save, strip, plunder.
מִיַּ֤ד  out  of  the  hand 
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular construct
Root: יָד  
Sense: hand.
אֹֽיְבֵיכֶם֙  of  your  enemies 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct, second person masculine plural
Root: אֹיֵב  
Sense: (Qal) enemy.
מִסָּבִ֔יב  on  every  side 
Parse: Preposition-m, Adverb
Root: מוּסָב 
Sense: places round about, circuit, round about adv.
וַתֵּשְׁב֖וּ  and  you  dwelt 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, second person masculine plural
Root: יָשַׁב 
Sense: to dwell, remain, sit, abide.
בֶּֽטַח  in  safety 
Parse: Noun, masculine singular
Root: בֶּטַח  
Sense: security, safety adv.