KJV: And let it be, when these signs are come unto thee, that thou do as occasion serve thee; for God is with thee.
YLT: and it hath been, when these signs come to thee -- do for thyself as thy hand findeth, for God is with thee.
Darby: And it shall be, when these signs shall come to thee, thou shalt do as thy hand shall find; for God is with thee.
ASV: And let it be, when these signs are come unto thee, that thou do as occasion shall serve thee; for God is with thee.
וְהָיָ֗ה | And let it be |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
[תבאינה] | - |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine plural |
|
(תָבֹ֛אנָה) | come |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine plural Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
הָאֹת֥וֹת | signs |
Parse: Article, Noun, common plural Root: אֹות Sense: sign, signal. |
|
הָאֵ֖לֶּה | these |
Parse: Article, Pronoun, common plural Root: אֵהֶל Sense: these. |
|
לָ֑ךְ | to you |
Parse: Preposition, second person feminine singular |
|
לְךָ֙ | [that] you |
Parse: Preposition, second person masculine singular |
|
אֲשֶׁ֣ר | as the occasion |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
תִּמְצָ֣א | demands |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine singular Root: מָצָא Sense: to find, attain to. |
|
יָדֶ֔ךָ | serve you |
Parse: Noun, feminine singular construct, second person masculine singular Root: יָד Sense: hand. |
|
הָאֱלֹהִ֖ים | God [is] |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
עִמָּֽךְ | with you |
Parse: Preposition, second person feminine singular Root: עִם Sense: with. |