The Meaning of 1 Peter 3:22 Explained

1 Peter 3:22

KJV: Who is gone into heaven, and is on the right hand of God; angels and authorities and powers being made subject unto him.

YLT: who is at the right hand of God, having gone on to heaven -- messengers, and authorities, and powers, having been subjected to him.

Darby: who is at the right hand of God, gone into heaven, angels and authorities and powers being subjected to him.

ASV: who is one the right hand of God, having gone into heaven; angels and authorities and powers being made subject unto him.

KJV Reverse Interlinear

Who  is gone  into  heaven,  and is  on  the right hand  of God;  angels  and  authorities  and  powers  being made subject  unto him. 

What does 1 Peter 3:22 Mean?

Study Notes

angels
.
Angel, Summary: Angel, "messenger," is used of God, of men, and of an order of created spiritual beings whose chief attributes are strength and wisdom. 2 Samuel 14:20 ; Psalms 103:20 ; Psalms 104:4 . In the O.T. the expression "the angel of the Lord" (sometimes "of God") usually implies the presence of Deity in angelic form.; Genesis 16:1-13 ; Genesis 21:17-19 ; Genesis 22:11-16 ; Genesis 31:11-13 ; Exodus 3:2-4 ; Judges 2:1 ; Judges 6:12-16 ; Judges 13:3-22 (See Scofield " Malachi 3:1 ") . The word "angel" is used of men in; Luke 7:24 ; James 2:25 ; Revelation 1:20 ; Revelation 2:1 ; Revelation 2:8 ; Revelation 2:12 ; Revelation 2:18 ; Revelation 3:1 ; Revelation 3:7 ; Revelation 3:14 In Revelation 8:3-5 . Christ is evidently meant. Sometimes angel is used of the spirit of man.; Matthew 18:10 ; Acts 12:15 . Though angels are spirits; Psalms 104:4 ; Hebrews 1:14 power is given them to become visible in the semblance of human form. Genesis 19:1 cf; Genesis 19:5 ; Exodus 3:2 ; Numbers 22:22-31 ; Judges 2:1 ; Judges 6:11 ; Judges 6:22 ; Judges 13:3 ; Judges 13:6 ; 1 Chronicles 21:16 ; 1 Chronicles 21:20 ; Matthew 1:20 ; Luke 1:26 ; John 20:12 ; Acts 7:30 ; Acts 12:7 ; Acts 12:8 etc.). The word is always used in the masculine gender, though sex, in the human sense, is never ascribed to angels.; Matthew 22:30 ; Mark 12:25 . They are exceedingly numerous.; Matthew 26:53 ; Hebrews 12:22 ; Revelation 5:11 ; Psalms 68:17 . The power is inconceivable. 2 Kings 19:35 . Their place is about the throne of God.; Revelation 5:11 ; Revelation 7:11 . Their relation to the believer is that of "ministering spirits, sent forth to minister for them who shall be heirs of salvation," and this ministry has reference largely to the physical safety and well-being of believers.; 1 Kings 19:5 ; Psalms 34:7 ; Psalms 91:11 ; Daniel 6:22 ; Matthew 2:13 ; Matthew 2:19 ; Matthew 4:11 ; Luke 22:43 ; Acts 5:19 ; Acts 12:7-10 . From; Hebrews 1:14 ; Matthew 18:10 ; Psalms 91:11 it would seem that this care for the heirs of salvation begins in infancy and continues through life. The angels observe us; 1 Corinthians 4:9 ; Ephesians 3:10 ; Ecclesiastes 5:6 a fact which should influence conduct. They receive departing saints. Luke 16:22 . Man is made "a little lower than the angels," and in incarnation Christ took "for a little "time" this lower place.; Psalms 8:4 ; Psalms 8:5 ; Hebrews 2:6 ; Hebrews 2:9 that He might lift the believer into His own sphere above angels. Hebrews 2:9 ; Hebrews 2:10 . The angels are to accompany Christ in His second advent. Matthew 25:31 . To them will be committed the preparation of the judgment of the nations. Matthew 13:30 ; Matthew 13:39 ; Matthew 13:41 ; Matthew 13:42 . See Scofield " Matthew 25:32 ". The kingdom-age is not to be subject to angels, but to Christ and those for whom He was made a little lower than the angels. Hebrews 2:5 An archangel, Michael, is mentioned as having a particular relation to Israel and to the resurrections.; Daniel 10:13 ; Daniel 10:21 ; Daniel 12:1 ; Daniel 12:2 ; Judges 1:9 ; 1 Thessalonians 4:16 . The only other angel whose name is revealed Gabriel, was employed in the most distinguished services.; Daniel 8:16 ; Daniel 9:21 ; Luke 1:19 ; Luke 1:26 .
Fallen angels. Two classes of these are mentioned:
(1) "The angels which kept not their first estate place, but left their own habitation," are "chained under darkness," awaiting judgment. 2 Peter 2:4 ; Judges 1:6 ; 1 Corinthians 6:3 ; John 5:22 .
(See Scofield " Genesis 6:4 ")
(2) The angels who have Satan Genesis 3:1 as leader.
(See Scofield " Revelation 20:10 ") .
The origin of these is nowhere explicitly revealed. They may be identical with the demons.
(See Scofield " Matthew 7:22 ") . For Satan and his angels everlasting fire is prepared. Matthew 25:41 ; Revelation 20:10 .

Context Summary

1 Peter 3:13-22 - Following Christ In Bearing Injustice
It was said of Archbishop Cranmer that the way to make him a life-long friend was to do him some disservice, and surely these words of the Apostle have created many characters of the same type. The one aim and purpose of life should be to sanctify Christ as Lord; that is, to put Him on the throne. Let all the powers of our nature stand around to do His bidding, as the courtiers of a royal sovereign.
Keep a good conscience! Remember you have to live with yourself! A good conscience is the best bedfellow! Paul exercised himself always to have a conscience void of offense toward God and man, Acts 23:1; Acts 24:16. This is especially necessary when we are called on to give our witness for our Lord. We must not keep silent when we ought to speak, and when we speak we should do so reverently, simply and without heat.
Our Lord seems to have carried the news of redemption through the world of disembodied spirits. The Apostle compares baptism to the deluge, because it lies between the believer and his old worldly life, as Noah's flood lay between the old world and the new which emerged from its waters. [source]

Chapter Summary: 1 Peter 3

1  He teaches the duty of wives and husbands to each other;
8  exhorting all men to unity and love;
14  and to suffer persecution
19  He declares also the benefits of Christ toward the old world

Greek Commentary for 1 Peter 3:22

Having gone [πορευτεις]
First aorist (deponent) participle (not periphrastic) of πορευομαι — poreuomai made subject Second aorist passive participle of υποτασσω — hupotassō (see 1 Peter 2:18; 1 Peter 3:1) in the genitive absolute construction. [source]
Unto him [αυτωι]
Christ. See 1 Corinthians 15:28. [source]
Gone into heaven []
Perhaps with the scene of the ascension in Peter's mind. [source]

Reverse Greek Commentary Search for 1 Peter 3:22

Mark 16:19 Sat down at the right hand of God [εκατισεν εκ δεχιων του τεου]
Swete notes that the author “passes beyond the field of history into that of theology,” an early and most cherished belief (Acts 7:55.; Romans 8:34; Ephesians 1:20; Colossians 3:1; Hebrews 1:3; Hebrews 8:1; Hebrews 10:12; Hebrews 12:2; 1 Peter 3:22; Revelation 3:21). [source]
1 Timothy 3:16 Great [μεγα]
See note on Ephesians 5:32. “A great mystery.” The mystery of godliness (το της ευσεβειας μυστηριον — to tēs eusebeias mustērion). See 1 Timothy 3:9 “the mystery of the faith,” and 1 Timothy 2:2 for ευσεβεια — eusebeia Here the phrase explains “a pillar and stay of the truth” (1 Timothy 3:15). See in particular 1 Corinthians 1:27. “The revealed secret of true religion, the mystery of Christianity, the Person of Christ” (Lock). He who The correct text, not τεος — theos (God) the reading of the Textus Receptus (Syrian text) nor ο — ho (neuter relative, agreeing with μυστηριον — mustērion) the reading of the Western documents. Westcott and Hort print this relative clause as a fragment of a Christian hymn (like Ephesians 5:14) in six strophes. That is probably correct. At any rate ος — hos (who) is correct and there is asyndeton (no connective) in the verbs. Christ, to whom ος — hos refers, is the mystery (Colossians 1:27; Colossians 2:2). Was manifested (επανερωτη — ephanerōthē). First aorist passive indicative of πανεροω — phaneroō to manifest. Here used to describe the incarnation (εν σαρκι — en sarki) of Christ (an answer also to the Docetic Gnostics). The verb is used by Paul elsewhere of the incarnation (Romans 16:26; Colossians 1:26) as well as of the second coming (Colossians 3:4). Justified in the spirit First aorist passive indicative of δικαιοω — dikaioō to declare righteous, to vindicate. Christ was vindicated in his own spirit (Hebrews 9:14) before men by overcoming death and rising from the dead (Romans 1:3.). Seen of angels (ωπτη αγγελοις — ōphthē aggelois). First aorist passive indicative of οραω — horaō to see, with either the instrumental or the dative case of angels (αγγελοις — aggelois). The words were probably suggested by the appearance of Jesus (ωπτη — ōphthē the usual form for the resurrection appearances of Christ) of the angels at the tomb and at the ascension of Christ. See note on Philemon 2:10; 1 Peter 3:22 for the appearance of Jesus to the angels in heaven at the ascension. Some would take “angels” here to be “messengers” (the women). Preached among the nations First aorist passive indicative of κηρυσσω — kērussō to proclaim. The word ετνος — ethnos may mean “all creation” (Colossians 1:23) and not just Gentiles as distinct from Jews. Paul had done more of this heralding of Christ among the Gentiles than any one else. It was his glory (Ephesians 3:1, Ephesians 3:8). Cf. 1 Timothy 2:7. Believed on in the world (επιστευτη εν κοσμωι — episteuthē en kosmōi). First aorist indicative passive again of πιστευω — pisteuō to believe (2 Thessalonians 1:10). Cf. 1 Timothy 1:15; 2 Corinthians 5:19. Received up in glory First aorist passive again (six verbs in the same voice and tense in succession, a rhythmic arrangement like a hymn). Cf. Romans 8:29. This time the verb is αναλαμβανω — analambanō the verb used of the ascension (Acts 1:11, Acts 1:22, which see). In a wonderful way this stanza of a hymn presents the outline of the life of Christ. [source]
1 Timothy 3:16 He who [ος]
The correct text, not τεος — theos (God) the reading of the Textus Receptus (Syrian text) nor ο — ho (neuter relative, agreeing with μυστηριον — mustērion) the reading of the Western documents. Westcott and Hort print this relative clause as a fragment of a Christian hymn (like Ephesians 5:14) in six strophes. That is probably correct. At any rate ος — hos (who) is correct and there is asyndeton (no connective) in the verbs. Christ, to whom ος — hos refers, is the mystery (Colossians 1:27; Colossians 2:2). Was manifested (επανερωτη — ephanerōthē). First aorist passive indicative of πανεροω — phaneroō to manifest. Here used to describe the incarnation (εν σαρκι — en sarki) of Christ (an answer also to the Docetic Gnostics). The verb is used by Paul elsewhere of the incarnation (Romans 16:26; Colossians 1:26) as well as of the second coming (Colossians 3:4). Justified in the spirit First aorist passive indicative of δικαιοω — dikaioō to declare righteous, to vindicate. Christ was vindicated in his own spirit (Hebrews 9:14) before men by overcoming death and rising from the dead (Romans 1:3.). Seen of angels (ωπτη αγγελοις — ōphthē aggelois). First aorist passive indicative of οραω — horaō to see, with either the instrumental or the dative case of angels (αγγελοις — aggelois). The words were probably suggested by the appearance of Jesus (ωπτη — ōphthē the usual form for the resurrection appearances of Christ) of the angels at the tomb and at the ascension of Christ. See note on Philemon 2:10; 1 Peter 3:22 for the appearance of Jesus to the angels in heaven at the ascension. Some would take “angels” here to be “messengers” (the women). Preached among the nations First aorist passive indicative of κηρυσσω — kērussō to proclaim. The word ετνος — ethnos may mean “all creation” (Colossians 1:23) and not just Gentiles as distinct from Jews. Paul had done more of this heralding of Christ among the Gentiles than any one else. It was his glory (Ephesians 3:1, Ephesians 3:8). Cf. 1 Timothy 2:7. Believed on in the world (επιστευτη εν κοσμωι — episteuthē en kosmōi). First aorist indicative passive again of πιστευω — pisteuō to believe (2 Thessalonians 1:10). Cf. 1 Timothy 1:15; 2 Corinthians 5:19. Received up in glory First aorist passive again (six verbs in the same voice and tense in succession, a rhythmic arrangement like a hymn). Cf. Romans 8:29. This time the verb is αναλαμβανω — analambanō the verb used of the ascension (Acts 1:11, Acts 1:22, which see). In a wonderful way this stanza of a hymn presents the outline of the life of Christ. [source]
1 Timothy 3:16 Seen of angels [ωπτη αγγελοις]
First aorist passive indicative of οραω — horaō to see, with either the instrumental or the dative case of angels The words were probably suggested by the appearance of Jesus (ωπτη — ōphthē the usual form for the resurrection appearances of Christ) of the angels at the tomb and at the ascension of Christ. See note on Philemon 2:10; 1 Peter 3:22 for the appearance of Jesus to the angels in heaven at the ascension. Some would take “angels” here to be “messengers” (the women). [source]
1 Timothy 3:16 Justified in the spirit [εδικαιωτη εν πνευματι]
First aorist passive indicative of δικαιοω — dikaioō to declare righteous, to vindicate. Christ was vindicated in his own spirit (Hebrews 9:14) before men by overcoming death and rising from the dead (Romans 1:3.). Seen of angels (ωπτη αγγελοις — ōphthē aggelois). First aorist passive indicative of οραω — horaō to see, with either the instrumental or the dative case of angels (αγγελοις — aggelois). The words were probably suggested by the appearance of Jesus (ωπτη — ōphthē the usual form for the resurrection appearances of Christ) of the angels at the tomb and at the ascension of Christ. See note on Philemon 2:10; 1 Peter 3:22 for the appearance of Jesus to the angels in heaven at the ascension. Some would take “angels” here to be “messengers” (the women). Preached among the nations First aorist passive indicative of κηρυσσω — kērussō to proclaim. The word ετνος — ethnos may mean “all creation” (Colossians 1:23) and not just Gentiles as distinct from Jews. Paul had done more of this heralding of Christ among the Gentiles than any one else. It was his glory (Ephesians 3:1, Ephesians 3:8). Cf. 1 Timothy 2:7. Believed on in the world (επιστευτη εν κοσμωι — episteuthē en kosmōi). First aorist indicative passive again of πιστευω — pisteuō to believe (2 Thessalonians 1:10). Cf. 1 Timothy 1:15; 2 Corinthians 5:19. Received up in glory First aorist passive again (six verbs in the same voice and tense in succession, a rhythmic arrangement like a hymn). Cf. Romans 8:29. This time the verb is αναλαμβανω — analambanō the verb used of the ascension (Acts 1:11, Acts 1:22, which see). In a wonderful way this stanza of a hymn presents the outline of the life of Christ. [source]
Hebrews 1:13 On my right hand [ἐκ δεξιῶν μοῦ]
Lit. “from my right hand.” The usual formula is ἐν δεξίᾳ . The genitive indicates moving from the right hand and taking the seat. The meaning is, “be associated with me in my royal dignity.” Comp. Daniel 7:13, Daniel 7:14, and the combination of the Psalm and Daniel in Christ's words, Mark 14:62. Comp. also Matthew 24:30; Acts 2:34; 1 Corinthians 15:25; 1 Peter 3:22. [source]
1 Peter 4:5 That is ready [ἑτοίμως ἔχοντι]
Lit., having himself in readiness; there at God's right hand in heaven, whither he has gone (1 Peter 3:22). Implying, also, a near judgment. Compare 1 Peter 4:7. [source]
1 Peter 2:13 Be subject to [υποταγητε]
Second aorist passive imperative second person plural of υποτασσω — hupotassō to subject to, as in 1 Peter 3:22. [source]

What do the individual words in 1 Peter 3:22 mean?

who is at [the] right hand - of God having gone into heaven having been subjected to Him angels and authorities powers
ὅς ἐστιν ἐν δεξιᾷ [τοῦ] Θεοῦ πορευθεὶς εἰς οὐρανόν ὑποταγέντων αὐτῷ ἀγγέλων καὶ ἐξουσιῶν δυνάμεων

ἐν  at 
Parse: Preposition
Root: ἐν 
Sense: in, by, with etc.
δεξιᾷ  [the]  right  hand 
Parse: Adjective, Dative Feminine Singular
Root: δεξιός  
Sense: the right, the right hand.
[τοῦ]  - 
Parse: Article, Genitive Masculine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
Θεοῦ  of  God 
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular
Root: θεός  
Sense: a god or goddess, a general name of deities or divinities.
πορευθεὶς  having  gone 
Parse: Verb, Aorist Participle Passive, Nominative Masculine Singular
Root: πορεύομαι  
Sense: to lead over, carry over, transfer.
εἰς  into 
Parse: Preposition
Root: εἰς  
Sense: into, unto, to, towards, for, among.
οὐρανόν  heaven 
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular
Root: οὐρανός  
Sense: the vaulted expanse of the sky with all things visible in it.
ὑποταγέντων  having  been  subjected 
Parse: Verb, Aorist Participle Passive, Genitive Masculine Plural
Root: ὑποτάσσω  
Sense: to arrange under, to subordinate.
αὐτῷ  to  Him 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative Masculine 3rd Person Singular
Root: αὐτός  
Sense: himself, herself, themselves, itself.
ἀγγέλων  angels 
Parse: Noun, Genitive Masculine Plural
Root: ἄγγελος  
Sense: a messenger, envoy, one who is sent, an angel, a messenger from God.
ἐξουσιῶν  authorities 
Parse: Noun, Genitive Feminine Plural
Root: ἐξουσία  
Sense: power of choice, liberty of doing as one pleases.
δυνάμεων  powers 
Parse: Noun, Genitive Feminine Plural
Root: δύναμις  
Sense: strength power, ability.