The Meaning of 1 Kings 9:8 Explained

1 Kings 9:8

KJV: And at this house, which is high, every one that passeth by it shall be astonished, and shall hiss; and they shall say, Why hath the LORD done thus unto this land, and to this house?

YLT: as to this house, that is high, every one passing by it is astonished, and hath hissed, and they have said, Wherefore hath Jehovah done thus to this land and to this house?

Darby: and this house, which is high, every one that passes by it shall be astonished at, and shall hiss, and they shall say, Why has Jehovah done thus to this land and to this house?

ASV: And though this house is so high, yet shall every one that passeth by it be astonished, and shall hiss; and they shall say, Why hath Jehovah done thus unto this land, and to this house?

KJV Reverse Interlinear

And at this house,  [which] is high,  every one that passeth  by it shall be astonished,  and shall hiss;  and they shall say,  Why hath the LORD  done  thus unto this land,  and to this house? 

What does 1 Kings 9:8 Mean?

Context Summary

1 Kings 9:1-14 - A Searching Word To The Wise
God's second revelation of Himself to Solomon had a double object. In the first place, it assured the king that his prayer was heard and that the new building was accepted. It is always thus. When we yield ourselves to God, desiring to be His alone, He enters on possession, hallowing, infilling, and guaranteeing our security. In the second place, God laid down the conditions on which both king and people might be assured of permanent prosperity. We must be whole-hearted, not in the miles but in the steps of our daily walk. Obedience to the inner voice is essential. The child of God distinguishes his Father's voice from every other sound and call, because it is definite and unvarying.
It was a pity that, after such loyal cooperation, Hiram was disappointed with his recompense. Happy are they who, as they work for God, look for no reward from their fellows, because they are the servants of a Master whose generous gifts do not need to be eked out by additions from any other quarter. Do right, because it is right, and not because you are looking for any gift or reward from human hands.
1 Kings 9:1-28 - Breaking Three Commandments
From a worldly point of view Naboth might have done a good stroke of business by selling his estate to. Ahab. A royal price and assured favor might have been his-but he had a conscience! Above the persuasive tones of the monarch's offer sounded the voice of God: "The land shall not be sold for ever, for the land is mine." See Leviticus 25:23; Numbers 36:7; Ezekiel 46:18.
Ahab knew perfectly well that Jezebel could not give him the property of another except by foul means, but he took pains not to inquire. Though the direct orders for Naboth's death did not come from him, yet, by his silence, he was an accomplice and an accessory; and divine justice penetrates all such specious excuses. God holds us responsible for wrongs which we do not arrest, though we have the power. The crime was blacker because of the pretext of religion, as suggested by a fast. See also 2 Kings 9:26. The blood of murdered innocence cries to God, and his requital, though delayed, is inevitable. See Revelation 6:9-10. [source]

Chapter Summary: 1 Kings 9

1  God's covenant in a vision with Solomon
10  The mutual presents of Solomon and Hiran
15  In Solomon's works the Gentiles were his bondmen, the Israelites servants
24  Pharaoh's daughter removes to her house
25  Solomon's yearly solemn sacrifices
26  His navy fetches gold from Ophir

What do the individual words in 1 Kings 9:8 mean?

And [as for] house this [which] is exalted everyone who passes by it will be astonished and will hiss and say upon why has done Yahweh thus to land this and to house this
וְהַבַּ֤יִת הַזֶּה֙ יִהְיֶ֣ה עֶלְי֔וֹן כָּל־ עֹבֵ֥ר עָלָ֖יו יִשֹּׁ֣ם וְשָׁרָ֑ק וְאָמְר֗וּ עַל־ מֶ֨ה עָשָׂ֤ה יְהוָה֙ כָּ֔כָה לָאָ֥רֶץ הַזֹּ֖את וְלַבַּ֥יִת ؟ הַזֶּֽה

וְהַבַּ֤יִת  And  [as  for]  house 
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine singular
Root: בַּיִת 
Sense: house.
הַזֶּה֙  this 
Parse: Article, Pronoun, masculine singular
Root: זֶה  
Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such.
יִהְיֶ֣ה  [which]  is 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
עֶלְי֔וֹן  exalted 
Parse: Adjective, masculine singular
Root: עֶלְיׄון 
Sense: high, upper.
כָּל־  everyone 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
עֹבֵ֥ר  who  passes 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular
Root: עָבַר 
Sense: to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress.
עָלָ֖יו  by  it 
Parse: Preposition, third person masculine singular
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
יִשֹּׁ֣ם  will  be  astonished 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: שָׁמֵם  
Sense: to be desolate, be appalled, stun, stupefy.
וְשָׁרָ֑ק  and  will  hiss 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: שָׁרַק  
Sense: to hiss, whistle, pipe.
וְאָמְר֗וּ  and  say 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
עַל־  upon 
Parse: Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
מֶ֨ה  why 
Parse: Interrogative
Root: לָמָּה 
Sense: what, how, of what kind.
עָשָׂ֤ה  has  done 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
יְהוָה֙  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
כָּ֔כָה  thus 
Parse: Adverb
Root: כָּכָה  
Sense: like this, thus.
לָאָ֥רֶץ  to  land 
Parse: Preposition-l, Article, Noun, feminine singular
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.
הַזֹּ֖את  this 
Parse: Article, Pronoun, feminine singular
Root: זׄאת  
Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, such.
וְלַבַּ֥יִת  and  to  house 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Article, Noun, masculine singular
Root: בַּיִת 
Sense: house.
؟ הַזֶּֽה  this 
Parse: Article, Pronoun, masculine singular
Root: זֶה  
Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such.