KJV: And Hiram made the lavers, and the shovels, and the basons. So Hiram made an end of doing all the work that he made king Solomon for the house of the LORD:
YLT: And Hiram maketh the lavers, and the shovels, and the bowls; and Hiram completeth to do all the work that he made for king Solomon, for the house of Jehovah;
Darby: And Hiram made the lavers, and the shovels, and the bowls. So Hiram ended doing all the work that he made for king Solomon for the house of Jehovah:
ASV: And Hiram made the lavers, and the shovels, and the basins. So Hiram made an end of doing all the work that he wrought for king Solomon in the house of Jehovah:
וַיַּ֣עַשׂ | And made |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
חִיר֔וֹם | Huram |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: חִירֹום Sense: the king of Tyre who sent workmen and materials to Jerusalem to build both the palace for David and the temple for Solomon. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הַ֨כִּיֹּר֔וֹת | the lavers |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: כִּיּׄור Sense: pot, basin, laver, pan. |
|
הַיָּעִ֖ים | the shovels |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: יָע Sense: shovel. |
|
הַמִּזְרָק֑וֹת | the bowls |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: מִזְרָק Sense: bowl, basin. |
|
וַיְכַ֣ל | So finished |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: כָּלָה Sense: to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent. |
|
חִירָ֗ם | Huram |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: חִירֹום Sense: the king of Tyre who sent workmen and materials to Jerusalem to build both the palace for David and the temple for Solomon. |
|
לַֽעֲשׂוֹת֙ | doing |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
הַמְּלָאכָ֔ה | the work |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: מְלָאכָה Sense: occupation, work, business. |
|
אֲשֶׁ֥ר | that |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
עָשָׂ֛ה | he was to do |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
לַמֶּ֥לֶךְ | for King |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
שְׁלֹמֹ֖ה | Solomon |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: שְׁלֹמֹה Sense: son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs. |
|
בֵּ֥ית | [for] the house |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
יְהוָֽה | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |