KJV: And the chapiters that were upon the top of the pillars were of lily work in the porch, four cubits.
YLT: And the chapiters that are on the top of the pillars are of lily-work in the porch, four cubits;
Darby: And the capitals that were upon the top of the pillars were of lily-work as in the porch, four cubits.
ASV: And the capitals that were upon the top of the pillars in the porch were of lily-work, four cubits.
וְכֹֽתָרֹ֗ת | And the capitals [were] |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine plural Root: כֹּתֶרֶת Sense: capital crown, capital of a pillar. |
|
אֲשֶׁר֙ | that [were] |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
רֹ֣אשׁ | top |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: רֹאשׁ Sense: head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning. |
|
הָעַמּוּדִ֔ים | of the pillars |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: עַמּוּד Sense: pillar, column. |
|
מַעֲשֵׂ֖ה | in the shape |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מַעֲשֶׂה Sense: deed, work. |
|
שׁוּשַׁ֣ן | of lilies |
Parse: Noun, common singular Root: שׁוּשַׁן Sense: lily. |
|
בָּֽאוּלָ֑ם | in the hall |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: אוּלָם Sense: porch. |
|
אַרְבַּ֖ע | four |
Parse: Number, feminine singular construct Root: אַרְבַּע Sense: four. |
|
אַמּֽוֹת | cubits |
Parse: Noun, feminine plural Root: אַמָּה Sense: cubit—a measure of distance (the forearm), roughly 8 in (. |