KJV: Jehoshaphat made ships of Tharshish to go to Ophir for gold: but they went not; for the ships were broken at Eziongeber.
YLT: Jehoshaphat made ships at Tarshish to go to Ophir for gold, and they went not, for the ships were broken in Ezion-Geber.
Darby: Jehoshaphat made Tarshish-ships to go to Ophir for gold; but they went not, for the ships were broken at Ezion-geber.
ASV: Jehoshaphat made ships of Tarshish to go to Ophir for gold: but they went not; for the ships were broken at Ezion-geber.
יְהוֹשָׁפָ֡ט | Jehoshaphat |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יְהֹושָׁפָט Sense: son of king Asa and himself king of Judah for 25 years; one of the best, most pious, and prosperous kings of Judah. |
|
[עשר] | - |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular |
|
(עָשָׂה֩) | made |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: עָשָׂר Sense: ten, -teen (in combination with other numbers). |
|
אֳנִיּ֨וֹת | ships |
Parse: Noun, feminine plural construct Root: אֳנִיָּה Sense: ship. |
|
תַּרְשִׁ֜ישׁ | of Tarshish |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: תַּרְשִׁישׁ Sense: son of Javan. 2 a Benjamite, son of Bilhan. 3 one of the wise men close to king Ahasuerus of Persia. 4 a city of the Phoenicians in a distant part of the Mediterranean Sea to which the prophet Jonah was trying to flee. |
|
לָלֶ֧כֶת | to go |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: הָלַךְ Sense: to go, walk, come. |
|
אוֹפִ֛ירָה | to Ophir |
Parse: Proper Noun, feminine singular, third person feminine singular Root: אֹופִיר Sense: eleventh son of Joktan. |
|
לַזָּהָ֖ב | for gold |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular Root: זָהָב Sense: gold. |
|
וְלֹ֣א | but never |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
הָלָ֑ךְ | they sailed |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: הָלַךְ Sense: to go, walk, come. |
|
[נשברה] | - |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person feminine singular |
|
(נִשְׁבְּר֥וּ) | were wrecked |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person common plural Root: שָׁבוּר Sense: to break, break in pieces. |
|
אֳנִיּ֖וֹת | the ships |
Parse: Noun, feminine plural construct Root: אֳנִיָּה Sense: ship. |
|
בְּעֶצְי֥וֹן | at |
Parse: Preposition |
|
גָּֽבֶר | Ezion Geber |
Parse: Preposition, Proper Noun, feminine singular Root: עֶצְיׄון גֶּבֶר Sense: the last station during the exodus of the Israelites before they came to the wilderness of Zin; located near Elath at the head of the Gulf of Akaba. |