KJV: And the battle increased that day: and the king was stayed up in his chariot against the Syrians, and died at even: and the blood ran out of the wound into the midst of the chariot.
YLT: And the battle increaseth on that day, and the king hath been caused to stand in the chariot, over-against Aram, and he dieth in the evening, and the blood of the wound runneth out unto the midst of the chariot,
Darby: And the battle increased that day; and the king was stayed up in his chariot against the Syrians, and he died at even; and the blood of the wound ran out into the hollow of the chariot.
ASV: And the battle increased that day: and the king was stayed up in his chariot against the Syrians, and died at even; and the blood ran out of the wound into the bottom of the chariot.
וַתַּעֲלֶ֤ה | And increased |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: סָלַק Sense: to go up, ascend, climb. |
|
הַמִּלְחָמָה֙ | the battle |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: מִלְחָמָה Sense: battle, war. |
|
בַּיּ֣וֹם | day |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
הַה֔וּא | that |
Parse: Article, Pronoun, third person masculine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
וְהַמֶּ֗לֶךְ | and the king |
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
מָעֳמָ֛ד | propped up |
Parse: Verb, Hofal, Participle, masculine singular Root: עָמַד Sense: to stand, remain, endure, take one’s stand. |
|
בַּמֶּרְכָּבָ֖ה | in his chariot |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine singular Root: מֶרְכָּבָה Sense: chariot. |
|
נֹ֣כַח | facing |
Parse: Preposition Root: נׄכַח Sense: be in front of adv. |
|
אֲרָ֑ם | Syria |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: אֲרָם Sense: Aram or Syria the nation. |
|
וַיָּ֣מָת | and died |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: מוּת Sense: to die, kill, have one executed. |
|
בָּעֶ֔רֶב | at evening |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: עֶרֶב Sense: evening, night, sunset. |
|
וַיִּ֥צֶק | and ran out |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: יָצַק Sense: to pour, flow, cast, pour out. |
|
דַּֽם־ | the blood from |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: דָּם Sense: blood. |
|
הַמַּכָּ֖ה | the wound |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: מַכָּה Sense: blow, wound, slaughter. |
|
אֶל־ | onto |
Parse: Preposition Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
חֵ֥יק | the floor |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: חֹוק Sense: bosom, hollow, bottom, midst. |
|
הָרָֽכֶב | of the chariot |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: רֶכֶב Sense: a team, chariot, chariotry, mill-stone, riders. |