KJV: And the king of Israel said unto Jehoshaphat, Did I not tell thee that he would prophesy no good concerning me, but evil?
YLT: And the king of Israel saith unto Jehoshaphat, 'Have I not said unto thee, He doth not prophesy of me good, but evil?'
Darby: And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not tell thee that he prophesies no good concerning me, but evil?
ASV: And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not tell thee that he would not prophesy good concerning me, but evil?
וַיֹּ֥אמֶר | And said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
מֶֽלֶךְ־ | the king |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
יִשְׂרָאֵ֖ל | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
יְהוֹשָׁפָ֑ט | Jehoshaphat |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יְהֹושָׁפָט Sense: son of king Asa and himself king of Judah for 25 years; one of the best, most pious, and prosperous kings of Judah. |
|
הֲלוֹא֙ | did not |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
אָמַ֣רְתִּי | I tell |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
יִתְנַבֵּ֥א | he would prophesy |
Parse: Verb, Hitpael, Imperfect, third person masculine singular Root: נָבָא Sense: to prophesy. |
|
עָלַ֛י | concerning me |
Parse: Preposition, first person common singular Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
ט֖וֹב | good |
Parse: Noun, masculine singular Root: טָבַב Sense: good, pleasant, agreeable. |
|
؟ רָֽע | evil |
Parse: Adjective, masculine singular Root: רַע Sense: bad, evil. |