KJV: And they slew every one his man: and the Syrians fled; and Israel pursued them: and Benhadad the king of Syria escaped on an horse with the horsemen.
YLT: and smite each his man, and Aram fleeth, and Israel pursueth them, and Ben-Hadad king of Aram escapeth on a horse, and the horsemen;
Darby: And they slew every one his man; and the Syrians fled, and Israel pursued them; and Ben-Hadad the king of Syria escaped on a horse with the horsemen.
ASV: And they slew every one his man; and the Syrians fled, and Israel pursued them: and Ben-hadad the king of Syria escaped on a horse with horsemen.
וַיַּכּוּ֙ | And killed |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: נָכָה Sense: to strike, smite, hit, beat, slay, kill. |
|
אִ֣ישׁ | each one |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
אִישׁ֔וֹ | his man |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
וַיָּנֻ֣סוּ | so fled |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: נוּס Sense: to flee, escape. |
|
אֲרָ֔ם | Syria |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: אֲרָם Sense: Aram or Syria the nation. |
|
וַֽיִּרְדְּפֵ֖ם | and pursued them |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular, third person masculine plural Root: רָדַף Sense: to be behind, follow after, pursue, persecute, run after. |
|
יִשְׂרָאֵ֑ל | Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
וַיִּמָּלֵ֗ט | and escaped |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: מָלַט Sense: to slip away, escape, deliver, save, be delivered. |
|
הֲדַד֙ | Ben-hadad |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: בֶּן־הֲדַד Sense: the king of Syria, contemporary with Asa of Judah. |
|
מֶ֣לֶךְ | the king |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
אֲרָ֔ם | of Syria |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: אֲרָם Sense: Aram or Syria the nation. |
|
ס֖וּס | a horse |
Parse: Noun, masculine singular Root: סוּס Sense: swallow, swift. |
|
וּפָרָשִֽׁים | and with the cavalry |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural Root: פָּרָשׁ Sense: horse, steed, warhorse. |