KJV: Then king Solomon sware by the LORD, saying, God do so to me, and more also, if Adonijah have not spoken this word against his own life.
YLT: And king Solomon sweareth by Jehovah, saying, 'Thus doth God to me, and thus He doth add -- surely against his soul hath Adonijah spoken this word;
Darby: And king Solomon swore by Jehovah saying, God do so to me, and more also, Adonijah has spoken this word against his own life!
ASV: Then king Solomon sware by Jehovah, saying, God do so to me, and more also, if Adonijah hath not spoken this word against his own life.
וַיִּשָּׁבַע֙ | And swore |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: שָׁבַע Sense: to swear, adjure. |
|
הַמֶּ֣לֶךְ | King |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
שְׁלֹמֹ֔ה | Solomon |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: שְׁלֹמֹה Sense: son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs. |
|
בַּֽיהוָ֖ה | by Yahweh |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
לֵאמֹ֑ר | saying |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
כֹּ֣ה | so |
Parse: Adverb Root: כֹּה Sense: thus, here, in this manner. |
|
יַֽעֲשֶׂה־ | May do |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
לִּ֤י | to me |
Parse: Preposition, first person common singular |
|
אֱלֹהִים֙ | God |
Parse: Noun, masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
וְכֹ֣ה | and also |
Parse: Conjunctive waw, Adverb Root: כֹּה Sense: thus, here, in this manner. |
|
יוֹסִ֔יף | more |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine singular Root: יָסַף Sense: to add, increase, do again. |
|
בְנַפְשׁ֔וֹ | against his own life |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: נֶפֶשׁ Sense: soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion. |
|
דִּבֶּר֙ | Has not spoken |
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular Root: דָּבַר Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing. |
|
אֲדֹ֣נִיָּ֔הוּ | Adonijah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֲדֹונִיָּה Sense: fourth son of David and Solomon’s rival for the throne. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הַדָּבָ֖ר | word |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
הַזֶּֽה | this |
Parse: Article, Pronoun, masculine singular Root: זֶה Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such. |