KJV: So he departed thence, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed by him, and cast his mantle upon him.
YLT: And he goeth thence, and findeth Elisha son of Shaphat, and he is plowing; twelve yoke are before him, and he is with the twelfth; and Elijah passeth over unto him, and casteth his robe upon him,
Darby: And he departed thence, and found Elisha the son of Shaphat, who was ploughing with twelve yokes before him, and he with the twelfth; and Elijah went over to him, and cast his mantle on him.
ASV: So he departed thence, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing, with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed over unto him, and cast his mantle upon him.
וַיֵּ֣לֶךְ | So he departed |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: הָלַךְ Sense: to go, walk, come. |
|
מִ֠שָּׁם | from there |
Parse: Preposition-m, Adverb Root: שָׁם Sense: there, thither. |
|
וַיִּמְצָ֞א | and found |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: מָצָא Sense: to find, attain to. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
אֱלִישָׁ֤ע | Elisha |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֱלִישָׁע Sense: the great prophet who succeeded Elijah. |
|
בֶּן־ | son |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
שָׁפָט֙ | of Shaphat |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: שָׁפָט Sense: son of Hori and the prince of Simeon chosen to spy out the promised land. |
|
וְה֣וּא | and he |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, third person masculine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
חֹרֵ֔שׁ | [was] plowing |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: חָרַשׁ Sense: to cut in, plough, engrave, devise. |
|
שְׁנֵים־ | two |
Parse: Number, md Root: שְׁנַיִם Sense: two. |
|
עָשָׂ֤ר | [and] ten |
Parse: Number, masculine singular construct Root: עָשָׂר Sense: ten, -teen (in combination with other numbers). |
|
צְמָדִים֙ | [with] yoke [of oxen] |
Parse: Noun, masculine plural Root: צֶמֶד Sense: couple, pair, team, yoke. |
|
לְפָנָ֔יו | before him |
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct, third person masculine singular Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
וְה֖וּא | and he [was] |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, third person masculine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
בִּשְׁנֵ֣ים | with two |
Parse: Preposition-b, Number, md Root: שְׁנַיִם Sense: two. |
|
הֶעָשָׂ֑ר | and ten |
Parse: Article, Number, masculine singular Root: עָשָׂר Sense: ten, -teen (in combination with other numbers). |
|
וַיַּעֲבֹ֤ר | and passed |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: עָבַר Sense: to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress. |
|
אֵלִיָּ֙הוּ֙ | Elijah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֵלִיָּה Sense: the great prophet of the reign of Ahab. |
|
אֵלָ֔יו | by him |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
וַיַּשְׁלֵ֥ךְ | and threw |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: שָׁלַךְ Sense: to throw, cast, hurl, fling. |
|
אַדַּרְתּ֖וֹ | his cloak |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: אַדֶּרֶת Sense: glory, cloak. |
|
אֵלָֽיו | on him |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |