KJV: And the water ran round about the altar; and he filled the trench also with water.
YLT: and the water goeth round about the altar, and also, the trench he hath filled with water.
Darby: And the water ran round about the altar; and he filled the trench also with water.
ASV: And the water ran round about the altar; and he filled the trench also with water.
וַיֵּלְכ֣וּ | So ran |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: הָלַךְ Sense: to go, walk, come. |
|
הַמַּ֔יִם | the water |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: מַיִם Sense: water, waters. |
|
סָבִ֖יב | all around |
Parse: Adverb Root: מוּסָב Sense: places round about, circuit, round about adv. |
|
לַמִּזְבֵּ֑חַ | the altar |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular Root: מִזְבֵּחַ Sense: altar. |
|
וְגַ֥ם | and also |
Parse: Conjunctive waw, Conjunction Root: גַּם Sense: also, even, indeed, moreover, yea. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הַתְּעָלָ֖ה | the trench |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: תְּעָלָה Sense: conduit, water course, trench. |
|
מִלֵּא־ | he filled |
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular Root: מָלֵא Sense: to fill, be full. |
|
מָֽיִם | with water |
Parse: Noun, masculine plural Root: מַיִם Sense: water, waters. |