KJV: As the LORD thy God liveth, there is no nation or kingdom, whither my lord hath not sent to seek thee: and when they said, He is not there; he took an oath of the kingdom and nation, that they found thee not.
YLT: Jehovah thy God liveth, if there is a nation and kingdom whither my lord hath not sent to seek thee; and they said, He is not, then he caused the kingdom and the nation to swear, that it doth not find thee;
Darby: As Jehovah thy God liveth, there is no nation or kingdom whither my lord has not sent to seek thee; and when they said, He is not here, he took an oath of the kingdom or nation that they found thee not.
ASV: As Jehovah thy God liveth, there is no nation or kingdom, whither my lord hath not sent to seek thee: and when they said, He is not here, he took an oath of the kingdom and nation, that they found thee not.
חַ֣י ׀ | [As] lives |
Parse: Noun, masculine singular Root: חַי Sense: living, alive. |
|
יְהוָ֣ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
אֱלֹהֶ֗יךָ | your God |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
אִם־ | no |
Parse: Conjunction Root: אִם Sense: if. |
|
יֶשׁ־ | there is |
Parse: Adverb Root: יֵשׁ Sense: being, existence, substance, there is or are. |
|
גּ֤וֹי | nation |
Parse: Noun, masculine singular Root: גֹּוי Sense: nation, people. |
|
וּמַמְלָכָה֙ | or kingdom |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular Root: מַמְלָכָה Sense: kingdom, dominion, reign, sovereignty. |
|
אֲ֠שֶׁר | where |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
שָׁלַ֨ח | has sent [someone] |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: שָׁלַח Sense: to send, send away, let go, stretch out. |
|
אֲדֹנִ֥י | my master |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: אָדֹון Sense: firm, strong, lord, master. |
|
לְבַקֶּשְׁךָ֔ | to hunt for you |
Parse: Preposition-l, Verb, Piel, Infinitive construct, second person masculine singular Root: בָּקַשׁ Sense: to seek, require, desire, exact, request. |
|
וְאָמְר֖וּ | and when they said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
אָ֑יִן | [He is] not [here] |
Parse: Adverb Root: אַיִן Sense: nothing, not, nought n. |
|
וְהִשְׁבִּ֤יעַ | and he took an oath |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: שָׁבַע Sense: to swear, adjure. |
|
הַמַּמְלָכָה֙ | the kingdom |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: מַמְלָכָה Sense: kingdom, dominion, reign, sovereignty. |
|
הַגּ֔וֹי | nation |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: גֹּוי Sense: nation, people. |
|
כִּ֖י | that |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
יִמְצָאֶֽכָּה | they could find you |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular, second person masculine singular Root: מָצָא Sense: to find, attain to. |