KJV: And his servant Zimri, captain of half his chariots, conspired against him, as he was in Tirzah, drinking himself drunk in the house of Arza steward of his house in Tirzah.
YLT: and conspire against him doth his servant Zimri (head of the half of the chariots) and he is in Tirzah drinking -- a drunkard in the house of Arza, who is over the house in Tirzah.
Darby: And his servant Zimri, captain of half his chariots, conspired against him; and he was in Tirzah, drinking himself drunk in the house of Arza, who was the steward of his house in Tirzah;
ASV: And his servant Zimri, captain of half his chariots, conspired against him. Now he was in Tirzah, drinking himself drunk in the house of Arza, who was over the household in Tirzah:
וַיִּקְשֹׁ֤ר | And conspired |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: קָשַׁר Sense: to bind, tie, bind together, league together, conspire. |
|
עָלָיו֙ | against him |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
עַבְדּ֣וֹ | his servant |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: עֶבֶד Sense: slave, servant. |
|
זִמְרִ֔י | Zimri |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: זִמְרִי Sense: the son of Salu, a Simeonite chieftain, slain by Phinehas with the Midianitish princess Cozbi. |
|
שַׂ֖ר | commander |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: סָרַר Sense: prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain. |
|
מַחֲצִ֣ית | of half |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: מַחֲצִית Sense: half, middle. |
|
הָרָ֑כֶב | [his] chariots |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: רֶכֶב Sense: a team, chariot, chariotry, mill-stone, riders. |
|
וְה֤וּא | and as he [was] |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, third person masculine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
בְתִרְצָה֙ | in Tirzah |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, feminine singular Root: תִּרְצָה Sense: one of the 7 daughters of Zelophehad the son of Hepher of the tribe of Manasseh. |
|
שֹׁתֶ֣ה | drinking |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: שָׁתָה Sense: to drink. |
|
שִׁכּ֔וֹר | himself drunk |
Parse: Adjective, masculine singular Root: שִׁכֹּור Sense: drunken. |
|
בֵּ֣ית | in the house |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
אַרְצָ֔א | of Arza |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אַרְצָא Sense: housekeeper of Elah, king of Israel. |
|
עַל־ | steward |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
הַבַּ֖יִת | of [his] house |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: בַּיִת Sense: house. |
|
בְּתִרְצָֽה | in Tirzah |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, feminine singular Root: תִּרְצָה Sense: one of the 7 daughters of Zelophehad the son of Hepher of the tribe of Manasseh. |