KJV: And he laid his carcase in his own grave; and they mourned over him, saying, Alas, my brother!
YLT: and he placeth his carcase in his own grave, and they mourn for him, 'Oh, my brother!'
Darby: And he laid his corpse in his own sepulchre; and they mourned over him saying, Alas, my brother!
ASV: And he laid his body in his own grave; and they mourned over him,'saying , Alas, my brother!
וַיַּנַּ֥ח | And he laid |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: מֻנָּח Sense: to rest. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
נִבְלָת֖וֹ | the corpse |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: נְבֵלָה Sense: carcass, corpse. |
|
בְּקִבְר֑וֹ | in his own tomb |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: קֶבֶר Sense: grave, sepulchre, tomb. |
|
וַיִּסְפְּד֥וּ | and they mourned |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: סָפַד Sense: to wail, lament, mourn. |
|
עָלָ֖יו | over him |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
ה֥וֹי | [saying] Alas |
Parse: Interjection Root: הֹוי Sense: ah!, alas!, ha!, ho!, O!, woe!. |
|
! אָחִֽי | my brother |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: אָח Sense: brother. |