KJV: And he gave a sign the same day, saying, This is the sign which the LORD hath spoken; Behold, the altar shall be rent, and the ashes that are upon it shall be poured out.
YLT: And he hath given on that day a sign, saying, 'This is the sign that Jehovah hath spoken, Lo, the altar is rent, and the ashes poured forth that are on it.'
Darby: And he gave a sign the same day, saying, This is the sign that Jehovah hath spoken: Behold, the altar shall be rent, and the ashes that are upon it shall be poured out.
ASV: And he gave a sign the same day, saying, This is the sign which Jehovah hath spoken: Behold, the altar shall be rent, and the ashes that are upon it shall be poured out.
וְנָתַן֩ | And he gave |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
בַּיּ֨וֹם | day |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
הַה֤וּא | that |
Parse: Article, Pronoun, third person masculine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
מוֹפֵת֙ | a sign |
Parse: Noun, masculine singular Root: מֹופֵת Sense: wonder, sign, miracle, portent. |
|
לֵאמֹ֔ר | saying |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
זֶ֣ה | this [is] |
Parse: Pronoun, masculine singular Root: זֶה Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such. |
|
הַמּוֹפֵ֔ת | the sign |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֹופֵת Sense: wonder, sign, miracle, portent. |
|
דִּבֶּ֣ר | has spoken |
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular Root: דָּבַר Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing. |
|
יְהוָ֑ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
הִנֵּ֤ה | surely |
Parse: Interjection Root: הִנֵּה Sense: behold, lo, see, if. |
|
הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ | the altar |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מִזְבֵּחַ Sense: altar. |
|
נִקְרָ֔ע | shall be split apart |
Parse: Verb, Nifal, Participle, masculine singular Root: קָרַע Sense: to tear, tear in pieces. |
|
וְנִשְׁפַּ֖ךְ | and shall poured out |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: שֶׂפֶק Sense: to pour, pour out, spill. |
|
הַדֶּ֥שֶׁן | The ashes |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: דֶּשֶׁן Sense: fat ashes, fatness. |
|
אֲשֶׁר־ | that |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
עָלָֽיו | on it |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |