The Meaning of 1 Kings 13:22 Explained

1 Kings 13:22

KJV: But camest back, and hast eaten bread and drunk water in the place, of the which the LORD did say to thee, Eat no bread, and drink no water; thy carcase shall not come unto the sepulchre of thy fathers.

YLT: and turnest back and dost eat bread and drink water in the place of which He said unto thee, Thou dost not eat bread nor drink water -- thy carcase cometh not in unto the burying-place of thy fathers.'

Darby: but camest back, and hast eaten bread and drunk water in the place of which he said to thee, Eat no bread and drink no water; thy carcase shall not come to the sepulchre of thy fathers.

ASV: but camest back, and hast eaten bread and drunk water in the place of which he said to thee, Eat no bread, and drink no water; thy body shall not come unto the sepulchre of thy fathers.

KJV Reverse Interlinear

But camest back,  and hast eaten  bread  and drunk  water  in the place,  of the which [the LORD] did say  to thee, Eat  no bread,  and drink  no water;  thy carcase  shall not come  unto the sepulchre  of thy fathers. 

What does 1 Kings 13:22 Mean?

Context Summary

1 Kings 13:20-34 - Sign Upon Sign Unheeded
There is a tragic note in this paragraph. The man of God had performed God's errand bravely and well, and his words were verified by the result; but he perished as a castaway. See 1 Corinthians 9:27. If only he had obeyed God's word, as it came directly to himself, he might have been entrusted with many similar errands; but "Alas, my brother!" was a true elegy on the part of the man who had led to his downfall. How careful we should be never to dissuade a young soul from some heroic purpose which has formed itself in his imagination! Too many young men have perished on the threshold of their life-work, because older prophets have cried, "Spare thyself; have mercy on thy flesh."
God never goes back on His first instructions. If He has clearly spoken to your soul, refuse to take your marching-orders from others. No man, however aged or holy, has any right to intrude into the sacred dealings of God and the individual disciple. We may always detect the false voice, because its suggestions so exactly chime in with the weakness of our nature, in its desire to eat bread, drink water, and enjoy the society of our fellows.
1 Kings 13:1-34 - Breaking Three Commandments
From a worldly point of view Naboth might have done a good stroke of business by selling his estate to. Ahab. A royal price and assured favor might have been his-but he had a conscience! Above the persuasive tones of the monarch's offer sounded the voice of God: "The land shall not be sold for ever, for the land is mine." See Leviticus 25:23; Numbers 36:7; Ezekiel 46:18.
Ahab knew perfectly well that Jezebel could not give him the property of another except by foul means, but he took pains not to inquire. Though the direct orders for Naboth's death did not come from him, yet, by his silence, he was an accomplice and an accessory; and divine justice penetrates all such specious excuses. God holds us responsible for wrongs which we do not arrest, though we have the power. The crime was blacker because of the pretext of religion, as suggested by a fast. See also 2 Kings 9:26. The blood of murdered innocence cries to God, and his requital, though delayed, is inevitable. See Revelation 6:9-10. [source]

Chapter Summary: 1 Kings 13

1  Jeroboam's hand withers
6  and at the prayer of the prophet is restored
7  The prophet departs from Bethel
11  An old prophet brings him back
20  He is reproved by God
23  slain by a lion
26  buried by the old prophet
31  who confirms the prophecy
33  Jeroboam's obstinacy

What do the individual words in 1 Kings 13:22 mean?

But you came back and ate bread and drank water in the place of which [the $Lord] said to you no Eat bread and no drink water not shall come your corpse to the tomb of your fathers'
וַתָּ֗שָׁב וַתֹּ֤אכַל לֶ֙חֶם֙ וַתֵּ֣שְׁתְּ מַ֔יִם בַּמָּקוֹם֙ אֲשֶׁ֣ר דִּבֶּ֣ר אֵלֶ֔יךָ אַל־ תֹּ֥אכַל לֶ֖חֶם וְאַל־ תֵּ֣שְׁתְּ מָ֑יִם לֹֽא־ תָב֥וֹא נִבְלָתְךָ֖ אֶל־ קֶ֥בֶר אֲבֹתֶֽיךָ

וַתָּ֗שָׁב  But  you  came  back 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, second person masculine singular
Root: שׁוּב  
Sense: to return, turn back.
וַתֹּ֤אכַל  and  ate 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, second person masculine singular
Root: אָכַל  
Sense: to eat, devour, burn up, feed.
לֶ֙חֶם֙  bread 
Parse: Noun, masculine singular
Root: לֶחֶם  
Sense: bread, food, grain.
וַתֵּ֣שְׁתְּ  and  drank 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, second person masculine singular
Root: שָׁתָה  
Sense: to drink.
מַ֔יִם  water 
Parse: Noun, masculine plural
Root: מַיִם  
Sense: water, waters.
בַּמָּקוֹם֙  in  the  place 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: מָקֹום  
Sense: standing place, place.
אֲשֶׁ֣ר  of  which 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
דִּבֶּ֣ר  [the  $Lord]  said 
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular
Root: דָּבַר 
Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing.
אֵלֶ֔יךָ  to  you 
Parse: Preposition, second person masculine singular
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
אַל־  no 
Parse: Adverb
Root: אַל  
Sense: not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference).
תֹּ֥אכַל  Eat 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular
Root: אָכַל  
Sense: to eat, devour, burn up, feed.
לֶ֖חֶם  bread 
Parse: Noun, masculine singular
Root: לֶחֶם  
Sense: bread, food, grain.
וְאַל־  and  no 
Parse: Conjunctive waw, Adverb
Root: אַל  
Sense: not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference).
תֵּ֣שְׁתְּ  drink 
Parse: Verb, Qal, Imperfect Jussive, second person masculine singular
Root: שָׁתָה  
Sense: to drink.
מָ֑יִם  water 
Parse: Noun, masculine plural
Root: מַיִם  
Sense: water, waters.
תָב֥וֹא  shall  come 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine singular
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
נִבְלָתְךָ֖  your  corpse 
Parse: Noun, feminine singular construct, second person masculine singular
Root: נְבֵלָה  
Sense: carcass, corpse.
קֶ֥בֶר  the  tomb 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: קֶבֶר  
Sense: grave, sepulchre, tomb.
אֲבֹתֶֽיךָ  of  your  fathers' 
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular
Root: אָב  
Sense: father of an individual.