KJV: And went after the man of God, and found him sitting under an oak: and he said unto him, Art thou the man of God that camest from Judah? And he said, I am.
YLT: and goeth after the man of God, and findeth him sitting under the oak, and saith unto him, 'Art thou the man of God who hast come from Judah?' and he saith, 'I am.'
Darby: and went after the man of God, and found him sitting under a terebinth; and he said to him, Art thou the man of God that camest from Judah? And he said, I am.
ASV: And he went after the man of God, and found him sitting under an oak; and he said unto him, Art thou the man of God that camest from Judah? And he said, I am.
וַיֵּ֗לֶךְ | and went |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: הָלַךְ Sense: to go, walk, come. |
|
אַֽחֲרֵי֙ | after |
Parse: Preposition Root: אַחַר Sense: after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time). |
|
אִ֣ישׁ | the man |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: אִישׁ Sense: man. |
|
הָאֱלֹהִ֔ים | of God |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
וַיִּ֨מְצָאֵ֔הוּ | and found him |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular, third person masculine singular Root: מָצָא Sense: to find, attain to. |
|
יֹשֵׁ֖ב | sitting |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |
|
תַּ֣חַת | under |
Parse: Preposition Root: מִתְחָה Sense: the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas. |
|
הָאֵלָ֑ה | a terebinth |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֵלָה Sense: terebinth, terebinth tree. |
|
וַיֹּ֣אמֶר | and he said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
אֵלָ֗יו | to him |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
הַאַתָּ֧ה | [Are] you |
Parse: Article, Pronoun, second person masculine singular Root: אַתְּ Sense: you (second pers. |
|
אִישׁ־ | the man |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: אִישׁ Sense: man. |
|
הָאֱלֹהִ֛ים | of God |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
בָּ֥אתָ | came |
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
؟ מִֽיהוּדָ֖ה | from Judah |
Parse: Preposition-m, Proper Noun, masculine singular Root: יְהוּדָה Sense: the son of Jacob by Leah. |
|
וַיֹּ֥אמֶר | and he said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
אָֽנִי | I [am] |
Parse: Pronoun, first person common singular Root: אֲנִי Sense: I (first pers. |