The Meaning of 1 Kings 13:14 Explained

1 Kings 13:14

KJV: And went after the man of God, and found him sitting under an oak: and he said unto him, Art thou the man of God that camest from Judah? And he said, I am.

YLT: and goeth after the man of God, and findeth him sitting under the oak, and saith unto him, 'Art thou the man of God who hast come from Judah?' and he saith, 'I am.'

Darby: and went after the man of God, and found him sitting under a terebinth; and he said to him, Art thou the man of God that camest from Judah? And he said, I am.

ASV: And he went after the man of God, and found him sitting under an oak; and he said unto him, Art thou the man of God that camest from Judah? And he said, I am.

KJV Reverse Interlinear

And went  after  the man  of God,  and found  him sitting  under an oak:  and he said  unto him, [Art] thou the man  of God  that camest  from Judah?  And he said,  I [am]. 

What does 1 Kings 13:14 Mean?

Context Summary

1 Kings 13:11-19 - Led Astray By A False Messenger
The unnamed prophet from Judah had received distinct instructions not to eat bread nor drink water while on his divinely-commissioned errand. He was therefore justified in refusing the royal invitation; and it would have been well with him had he also refused the invitation of the old prophet, who followed him with the persistent invitation to return with him to his house. But the younger prophet failed, because the older man professed to speak by divine warrant and because the invitation chimed in with his own inclinations. As he sat there under the oak, tired and hungry, he was only too willing to believe that the prophet's message was true, although it was altogether contrary to his own impression.
When God has spoken to us, let us not dare to turn aside on the advice of others, however good they seem, even though their proposals may be draped with a show of religious phraseology. God does not say Yea or Nay; but all His commands, like all His promises, are Yea and Amen in Christ. In Him is no variableness, nor shadow cast by turning.
1 Kings 13:1-34 - Breaking Three Commandments
From a worldly point of view Naboth might have done a good stroke of business by selling his estate to. Ahab. A royal price and assured favor might have been his-but he had a conscience! Above the persuasive tones of the monarch's offer sounded the voice of God: "The land shall not be sold for ever, for the land is mine." See Leviticus 25:23; Numbers 36:7; Ezekiel 46:18.
Ahab knew perfectly well that Jezebel could not give him the property of another except by foul means, but he took pains not to inquire. Though the direct orders for Naboth's death did not come from him, yet, by his silence, he was an accomplice and an accessory; and divine justice penetrates all such specious excuses. God holds us responsible for wrongs which we do not arrest, though we have the power. The crime was blacker because of the pretext of religion, as suggested by a fast. See also 2 Kings 9:26. The blood of murdered innocence cries to God, and his requital, though delayed, is inevitable. See Revelation 6:9-10. [source]

Chapter Summary: 1 Kings 13

1  Jeroboam's hand withers
6  and at the prayer of the prophet is restored
7  The prophet departs from Bethel
11  An old prophet brings him back
20  He is reproved by God
23  slain by a lion
26  buried by the old prophet
31  who confirms the prophecy
33  Jeroboam's obstinacy

What do the individual words in 1 Kings 13:14 mean?

and went after the man of God and found him sitting under a terebinth and he said to him [Are] you the man of God who came from Judah and he said I [am]
וַיֵּ֗לֶךְ אַֽחֲרֵי֙ אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֔ים וַיִּ֨מְצָאֵ֔הוּ יֹשֵׁ֖ב תַּ֣חַת הָאֵלָ֑ה וַיֹּ֣אמֶר אֵלָ֗יו הַאַתָּ֧ה אִישׁ־ הָאֱלֹהִ֛ים אֲשֶׁר־ בָּ֥אתָ ؟ מִֽיהוּדָ֖ה וַיֹּ֥אמֶר אָֽנִי

וַיֵּ֗לֶךְ  and  went 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: הָלַךְ  
Sense: to go, walk, come.
אַֽחֲרֵי֙  after 
Parse: Preposition
Root: אַחַר 
Sense: after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time).
אִ֣ישׁ  the  man 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: אִישׁ 
Sense: man.
הָאֱלֹהִ֔ים  of  God 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
וַיִּ֨מְצָאֵ֔הוּ  and  found  him 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular, third person masculine singular
Root: מָצָא  
Sense: to find, attain to.
יֹשֵׁ֖ב  sitting 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular
Root: יָשַׁב 
Sense: to dwell, remain, sit, abide.
תַּ֣חַת  under 
Parse: Preposition
Root: מִתְחָה 
Sense: the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas.
הָאֵלָ֑ה  a  terebinth 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: אֵלָה  
Sense: terebinth, terebinth tree.
וַיֹּ֣אמֶר  and  he  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
אֵלָ֗יו  to  him 
Parse: Preposition, third person masculine singular
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
הַאַתָּ֧ה  [Are]  you 
Parse: Article, Pronoun, second person masculine singular
Root: אַתְּ 
Sense: you (second pers.
אִישׁ־  the  man 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: אִישׁ 
Sense: man.
הָאֱלֹהִ֛ים  of  God 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
בָּ֥אתָ  came 
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine singular
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
؟ מִֽיהוּדָ֖ה  from  Judah 
Parse: Preposition-m, Proper Noun, masculine singular
Root: יְהוּדָה  
Sense: the son of Jacob by Leah.
וַיֹּ֥אמֶר  and  he  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
אָֽנִי  I  [am] 
Parse: Pronoun, first person common singular
Root: אֲנִי  
Sense: I (first pers.