The Meaning of 1 Kings 11:20 Explained

1 Kings 11:20

KJV: And the sister of Tahpenes bare him Genubath his son, whom Tahpenes weaned in Pharaoh's house: and Genubath was in Pharaoh's household among the sons of Pharaoh.

YLT: and the sister of Tahpenes beareth to him Genubath his son, and Tahpenes weaneth him within the house of Pharaoh, and Genubath is in the house of Pharaoh in the midst of the sons of Pharaoh.

Darby: And the sister of Tahpenes bore him Genubath his son; and Tahpenes brought him up in Pharaoh's house; and Genubath was in Pharaoh's household, among the sons of Pharaoh.

ASV: And the sister of Tahpenes bare him Genubath his son, whom Tahpenes weaned in Pharaoh's house; and Genubath was in Pharaoh's house among the sons of Pharaoh.

KJV Reverse Interlinear

And the sister  of Tahpenes  bare  him Genubath  his son,  whom Tahpenes  weaned  in  Pharaoh's  house:  and Genubath  was in Pharaoh's  household  among  the sons  of Pharaoh. 

What does 1 Kings 11:20 Mean?

Context Summary

1 Kings 11:14-25 - Adversaries Of The Recreant King
Two of the instruments of Solomon's chastisement are enumerated in this paragraph.
First, Hadad, the Edomite, 1 Kings 11:14-22. Notice the importance of a little child. All the male representatives of the royal family of Edom had perished; but in this child, the line was preserved and perpetuated, to be, through long years, a formidable menace to Israel. Never neglect a little child. You never know what good or ill may be hidden in a tiny bud-an Ingersoll or a Garfield, a Paine or a Wilberforce. Mark in this man Hadad the trace of those strange impulses which determine destiny. He could not assign the reason that led him to leave Egypt, but he knew he must go, 1 Kings 11:22. Thus migratory birds feel the call of southern lands.
Second, Rezon, also, hated Israel, 1 Kings 11:23-25. It is an awful thing when such hatred arises between two peoples. We as Christians must use all our power to arrest and allay it. Only love and good-will can guarantee a lasting peace. It was by these two human "rods" that God chastened Solomon. Let us live in such conformity to His will that he may not need to chasten us as individuals or as a nation. "Our God is a consuming fire!"
1 Kings 11:1-43 - Breaking Three Commandments
From a worldly point of view Naboth might have done a good stroke of business by selling his estate to. Ahab. A royal price and assured favor might have been his-but he had a conscience! Above the persuasive tones of the monarch's offer sounded the voice of God: "The land shall not be sold for ever, for the land is mine." See Leviticus 25:23; Numbers 36:7; Ezekiel 46:18.
Ahab knew perfectly well that Jezebel could not give him the property of another except by foul means, but he took pains not to inquire. Though the direct orders for Naboth's death did not come from him, yet, by his silence, he was an accomplice and an accessory; and divine justice penetrates all such specious excuses. God holds us responsible for wrongs which we do not arrest, though we have the power. The crime was blacker because of the pretext of religion, as suggested by a fast. See also 2 Kings 9:26. The blood of murdered innocence cries to God, and his requital, though delayed, is inevitable. See Revelation 6:9-10. [source]

Chapter Summary: 1 Kings 11

1  Solomon's wives and concubines
4  In his old age they draw him to idolatry
9  God threatens him,
14  Solomon's adversaries were Hadad, who was entertained in Egypt
23  Rezon, who reigned in Damascus
26  And Jeroboam, to whom Ahijah prophesied
41  Solomon's acts, reign, and death Rehoboam succeeds him

What do the individual words in 1 Kings 11:20 mean?

And bore him the sister of Tahpenes - Genubath his son and whom weaned Tahpenes in house of Pharaoh and was Genubath household of in Pharaoh among the sons of Pharaoh
וַתֵּ֨לֶד ל֜וֹ אֲח֣וֹת תַּחְפְּנֵ֗יס אֵ֚ת גְּנֻבַ֣ת בְּנ֔וֹ וַתִּגְמְלֵ֣הוּ תַחְפְּנֵ֔ס בְּת֖וֹךְ בֵּ֣ית פַּרְעֹ֑ה וַיְהִ֤י גְנֻבַת֙ בֵּ֣ית פַּרְעֹ֔ה בְּת֖וֹךְ בְּנֵ֥י פַרְעֹֽה

וַתֵּ֨לֶד  And  bore 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: יָלַד 
Sense: to bear, bring forth, beget, gender, travail.
אֲח֣וֹת  the  sister 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: אָחֹות  
Sense: sister.
תַּחְפְּנֵ֗יס  of  Tahpenes 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: תַּחְפְּנֵיס  
Sense: an Egyptian queen in the times of David and Solomon.
אֵ֚ת  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
גְּנֻבַ֣ת  Genubath 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: גְּנֻבַת  
Sense: son of Hadad, an Edomite of the royal family, by an Egyptian princess, the sister of Tahpenes, the queen of the Pharaoh who governed Egypt in the latter part of the reign of David.
בְּנ֔וֹ  his  son 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
וַתִּגְמְלֵ֣הוּ  and  whom  weaned 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular, third person masculine singular
Root: גָּמַל  
Sense: to deal fully with, recompense.
תַחְפְּנֵ֔ס  Tahpenes 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: תַּחְפְּנֵיס  
Sense: an Egyptian queen in the times of David and Solomon.
בֵּ֣ית  house 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: בַּיִת 
Sense: house.
פַּרְעֹ֑ה  of  Pharaoh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: פַּרְעֹה  
Sense: the common title of the king of Egypt.
וַיְהִ֤י  and  was 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
גְנֻבַת֙  Genubath 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: גְּנֻבַת  
Sense: son of Hadad, an Edomite of the royal family, by an Egyptian princess, the sister of Tahpenes, the queen of the Pharaoh who governed Egypt in the latter part of the reign of David.
בֵּ֣ית  household 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: בַּיִת 
Sense: house.
פַּרְעֹ֔ה  of  in  Pharaoh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: פַּרְעֹה  
Sense: the common title of the king of Egypt.
בְּנֵ֥י  the  sons 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
פַרְעֹֽה  of  Pharaoh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: פַּרְעֹה  
Sense: the common title of the king of Egypt.

What are the major concepts related to 1 Kings 11:20?

Loading Information...