The Meaning of 1 Kings 10:2 Explained

1 Kings 10:2

KJV: And she came to Jerusalem with a very great train, with camels that bare spices, and very much gold, and precious stones: and when she was come to Solomon, she communed with him of all that was in her heart.

YLT: and she cometh to Jerusalem, with a very great company, camels bearing spices, and very much gold, and precious stone, and she cometh unto Solomon, and speaketh unto him all that hath been with her heart.

Darby: And she came to Jerusalem with a very great train, with camels that bore spices and gold in very great abundance, and precious stones; and she came to Solomon, and spoke to him of all that was in her heart.

ASV: And she came to Jerusalem with a very great train, with camels that bare spices, and very much gold, and precious stones; and when she was come to Solomon, she communed with him of all that was in her heart.

KJV Reverse Interlinear

And she came  to Jerusalem  with a very  great  train,  with camels  that bare  spices,  and very  much  gold,  and precious  stones:  and when she was come  to Solomon,  she communed  with him of all that was in her heart. 

What does 1 Kings 10:2 Mean?

Context Summary

1 Kings 10:1-13 - "the Half Was Not Told Me"
Sheba, to the Jewish mind, was at the ends of the earth, Matthew 12:42. It probably lay in southern Arabia, fifteen hundred miles from Jerusalem. The queen brought munificent presents of spices, gold, precious stones, and sweet-scented wood. The last-named Solomon used for musical instruments and for stairs in his Temple and palace, 2 Chronicles 9:11. But the queen's heart was set on plying him with hard questions, for which she had sought in vain a satisfactory solution.
We may come to "a greater than Solomon," Matthew 12:42. Our native country may lie far away, but He will receive us, and give us the right to live forever in His palace, listening to His words and beholding His face. Let us bring Him, as our gifts, the faith, love, and loyalty of our hearts. Above all, let us lay before Him our perplexities and questions. He may not immediately reveal an answer, as Solomon did, but will put His Spirit into our hearts. And having the anointing of the Spirit, we shall know all things, 1 John 2:27. Though the mind cannot grasp, the heart will be at rest. The Bible, as someone says, does not teach us philosophy, but makes us philosophers. Be sure to obtain and use your share of His royal bounty.
1 Kings 10:1-29 - Breaking Three Commandments
From a worldly point of view Naboth might have done a good stroke of business by selling his estate to. Ahab. A royal price and assured favor might have been his-but he had a conscience! Above the persuasive tones of the monarch's offer sounded the voice of God: "The land shall not be sold for ever, for the land is mine." See Leviticus 25:23; Numbers 36:7; Ezekiel 46:18.
Ahab knew perfectly well that Jezebel could not give him the property of another except by foul means, but he took pains not to inquire. Though the direct orders for Naboth's death did not come from him, yet, by his silence, he was an accomplice and an accessory; and divine justice penetrates all such specious excuses. God holds us responsible for wrongs which we do not arrest, though we have the power. The crime was blacker because of the pretext of religion, as suggested by a fast. See also 2 Kings 9:26. The blood of murdered innocence cries to God, and his requital, though delayed, is inevitable. See Revelation 6:9-10. [source]

Chapter Summary: 1 Kings 10

1  The queen of Sheba admires the wisdom of Solomon
14  Solomon's gold
16  His targets
18  The throne of ivory
21  His vessels
24  His presents
26  his chariots and horse
28  his tribute

What do the individual words in 1 Kings 10:2 mean?

And she came to Jerusalem with a retinue great very with camels that bore spices and gold much very and stones Precious and when she came to Solomon and she spoke with him about all that was in her heart
וַתָּבֹ֣א יְרוּשָׁלְַ֗מָה בְּחַיִל֮ כָּבֵ֣ד מְאֹד֒ גְּ֠מַלִּים נֹשְׂאִ֨ים בְּשָׂמִ֧ים וְזָהָ֛ב רַב־ מְאֹ֖ד וְאֶ֣בֶן יְקָרָ֑ה וַתָּבֹא֙ אֶל־ שְׁלֹמֹ֔ה וַתְּדַבֵּ֣ר אֵלָ֔יו אֵ֛ת כָּל־ אֲשֶׁ֥ר הָיָ֖ה עִם־ לְבָבָֽהּ

וַתָּבֹ֣א  And  she  came 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
יְרוּשָׁלְַ֗מָה  to  Jerusalem 
Parse: Proper Noun, feminine singular, third person feminine singular
Root: יְרוּשָׁלַםִ  
Sense: the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split.
בְּחַיִל֮  with  a  retinue 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular
Root: חַיִל 
Sense: strength, might, efficiency, wealth, army.
כָּבֵ֣ד  great 
Parse: Adjective, masculine singular
Root: כָּבֵד  
Sense: heavy, great.
מְאֹד֒  very 
Parse: Adverb
Root: מְאֹד  
Sense: exceedingly, much subst.
גְּ֠מַלִּים  with  camels 
Parse: Noun, masculine plural
Root: גָּמָל  
Sense: camel.
נֹשְׂאִ֨ים  that  bore 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural
Root: נָשָׂא  
Sense: to lift, bear up, carry, take.
בְּשָׂמִ֧ים  spices 
Parse: Noun, masculine plural
Root: בֹּשֶׂם  
Sense: spice, balsam, balsam tree, perfume.
וְזָהָ֛ב  and  gold 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular
Root: זָהָב  
Sense: gold.
רַב־  much 
Parse: Adjective, masculine singular
Root: רַב 
Sense: much, many, great.
מְאֹ֖ד  very 
Parse: Adverb
Root: מְאֹד  
Sense: exceedingly, much subst.
וְאֶ֣בֶן  and  stones 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular
Root: אֶבֶן  
Sense: stone (large or small).
יְקָרָ֑ה  Precious 
Parse: Adjective, feminine singular
Root: יְקִפָּאֹון 
Sense: valuable, prized, weighty, precious, rare, splendid.
וַתָּבֹא֙  and  when  she  came 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
שְׁלֹמֹ֔ה  Solomon 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: שְׁלֹמֹה  
Sense: son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs.
וַתְּדַבֵּ֣ר  and  she  spoke 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: דָּבַר 
Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing.
אֵלָ֔יו  with  him 
Parse: Preposition, third person masculine singular
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
אֵ֛ת  about 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
אֲשֶׁ֥ר  that 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
לְבָבָֽהּ  her  heart 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person feminine singular
Root: לֵבָב  
Sense: inner man, mind, will, heart, soul, understanding.